Читать онлайн книгу "Soldat, Frère, Sorcier"

Soldat, FrГЁre, Sorcier
Morgan Rice


De Couronnes et de Gloire #5
Morgan Rice a imaginé ce qui promet d'être une autre série brillante et nous plonge dans une histoire de fantasy avec trolls et dragons, bravoure, honneur, courage, magie et foi en sa propre destinée. Morgan Rice a de nouveau réussi à produire un solide ensemble de personnages qui nous font les acclamer à chaque page.. Recommandé pour la bibliothèque permanente de tous les lecteurs qui aiment les histoires de fantasy bien écrites. Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (pour Le Réveil des Dragons) SOLDAT, FRÈRE, SORCIER est le tome n°5 de la série de fantaisie épique à succès de Morgan Rice DE COURONNES ET DE GLOIRE, qui commence par ESCLAVE, GUERRIÈRE, REINE (Tome n°1) . Ceres, 17 ans, une belle fille pauvre de Delos, cité de l'Empire, a gagné la bataille de Delos mais, pourtant, elle n'a pas encore remporté de victoire complète. Alors que la rébellion compte sur elle pour devenir son nouveau chef, Ceres doit trouver un moyen de renverser la famille royale de l'Empire et de défendre Delos contre l'attaque prochaine d'une armée plus grande que toutes celles qu'elle a jamais connues. Elle doit essayer de libérer Thanos avant son exécution et de l'aider à blanchir sa réputation dans l'affaire du meurtre de son père. Thanos est lui-même bien décidé à pourchasser Lucious au-delà des océans pour venger le meurtre de son père et à tuer son frère avant qu'il ne puisse revenir sur les côtes de Delos accompagné d'une armée. Ce sera un voyage dangereux en terre hostile. Il sait qu'il ne survivra pas à ce voyage mais est bien décidé à se sacrifier pour son pays. Pourtant, tout risque de ne pas se dérouler comme prévu. Stephania se rend dans un pays lointain pour aller trouver le sorcier qui peut détruire définitivement les pouvoirs de Ceres. Elle est bien décidée à se livrer à une trahison qui tuera Ceres et à s’autoproclamer souverain de l'Empire avec son enfant à naître. SOLDAT, FRÈRE, SORCIER raconte une histoire épique d'amour tragique, de vengeance, de trahison, d'ambition et de destinée. Riche de personnages inoubliables et d'une action haletante, cette histoire nous transporte dans un monde que nous n'oublierons jamais et nous fait retomber sous le charme de l'heroic fantasy. Une fantasy pleine d'action qui saura plaire aux amateurs des romans précédents de Morgan Rice et aux fans de livres tels que le cycle L'Héritage par Christopher Paolini.. Les fans de fiction pour jeunes adultes dévoreront ce dernier ouvrage de Rice et en demanderont plus. – The Wanderer, A Literary Journal (pour Le Réveil des Dragons) Le tome n°6 de la série DE COURONNES ET DE GLOIRE sortira bientôt !







SOLDAT, FRГ€RE, SORCIER



(DE COURONNES ET DE GLOIRE, TOME N 5)



MORGAN RICE


Morgan Rice



Morgan Rice est l'auteur de best-sellers n°1 de USA Today et l’auteur de la série d’épopées fantastiques L’ANNEAU DU SORCIER, comprenant dix-sept tomes; de la série à succès SOUVENIRS D'UNE VAMPIRE, comprenant douze tomes; de la série à succès LA TRILOGIE DES RESCAPÉS, thriller post-apocalyptique comprenant trois tomes; de la série de fantaisie épique ROIS ET SORCIERS, comprenant six tomes; et de la nouvelle série d’épopées fantastiques DE COURONNES ET DE GLOIRE. Les livres de Morgan sont disponibles en format audio et papier et ont été traduits dans plus de 25 langues.

Morgan adore recevoir de vos nouvelles, donc, n'hГ©sitez pas Г  visiter www.morganricebooks.com (http://www.morganricebooks.com/) pour vous inscrire sur la liste de distribution, recevoir un livre gratuit, recevoir des cadeaux gratuits, tГ©lГ©charger l'appli gratuite, lire les derniГЁres nouvelles exclusives, vous connecter Г  Facebook et Г  Twitter, et rester en contact !


SГ©lection de Critiques pour Morgan Rice



« Si vous pensiez qu'il n'y avait plus aucune raison de vivre après la fin de la série de L'ANNEAU DU SORCIER, vous aviez tort. Dans LE RÉVEIL DES DRAGONS, Morgan Rice a imaginé ce qui promet d'être une autre série brillante et nous plonge dans une histoire de fantasy avec trolls et dragons, bravoure, honneur, courage, magie et foi en sa propre destinée. Morgan Rice a de nouveau réussi à produire un solide ensemble de personnages qui nous font les acclamer à chaque page .... Recommandé pour la bibliothèque permanente de tous les lecteurs qui aiment les histoires de fantasy bien écrites ».

--Books and Movie Reviews

Roberto Mattos



В« Une fantasy pleine d'action qui saura plaire aux amateurs des romans prГ©cГ©dents de Morgan Rice et aux fans de livres tels que le cycle L'HГ©ritage par Christopher Paolini .... Les fans de fiction pour jeunes adultes dГ©voreront ce dernier ouvrage de Rice et en demanderont plus. В»

—The Wanderer, A Literary Journal (pour Le Réveil des Dragons)



« Une histoire du genre fantastique entraînante qui mêle des éléments de mystère et de complot à son intrigue. La Quête des Héros raconte la naissance du courage et la réalisation d’une raison d'être qui mène à la croissance, la maturité et l'excellence.... Pour ceux qui recherchent des aventures fantastiques substantielles, les protagonistes, les dispositifs et l'action constituent un ensemble vigoureux de rencontres qui se concentrent bien sur l'évolution de Thor d'un enfant rêveur à un jeune adulte confronté à d'insurmontables défis de survie .... Ce n'est que le début de ce qui promet d'être une série pour jeune adulte épique. »

—Midwest Book Review (D. Donovan, critique de livres électroniques)



В« L'ANNEAU DU SORCIER a tous les ingrГ©dients pour un succГЁs instantanГ© : intrigues, contre-intrigues, mystГЁres, vaillants chevaliers et des relations en plein Г©panouissement pleines de cЕ“urs brisГ©s, de tromperie et de trahison. Il retiendra votre attention pendant des heures et saura satisfaire tous les Гўges. RecommandГ© pour la bibliothГЁque permanente de tous les lecteurs de fantasy. В»

--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos



В« Dans ce premier livre bourrГ© d'action de la sГ©rie de fantasy Г©pique L'Anneau du Sorcier (qui contient actuellement 17 tomes), Rice prГ©sente aux lecteurs Thorgrin В« Thor В» McLГ©od, 14 ans, dont le rГЄve est de rejoindre la LГ©gion d'argent, des chevaliers d'Г©lite qui servent le roi .... L'Г©criture de Rice est solide et le prГ©ambule intrigant. В»

--Publishers Weekly


Livres par Morgan Rice



LA VOIE DE L'ACIER

SEULS LES BRAVES (Tome nВ°1)



DE COURONNES ET DE GLOIRE

ESCLAVE, GUERRIГ€RE, REINE (Tome nВ°1)

CANAILLE, PRISONNIГ€RE, PRINCESSE (Tome nВ°2)

CHEVALIER, HÉRITIER, PRINCE (Tome n°3)

REBELLE, PION, ROI (Tome nВ°4)

SOLDAT, FRГ€RE, SORCIER (Tome nВ°5)

HÉROÏNE, TRAÎTRESSE, FILLE (Tome n°6)



ROIS ET SORCIERS

LE RÉVEIL DES DRAGONS (Tome n°1)

LE RÉVEIL DU VAILLANT (Tome n°2)

LE POIDS DE L'HONNEUR (Tome nВ°3)

UNE FORGE DE BRAVOURE (Tome nВ°4)

UN ROYAUME D'OMBRES (Tome nВ°5)

LA NUIT DES BRAVES (Tome nВ°6)



L'ANNEAU DU SORCIER

LA QUÊTE DES HÉROS (Tome n°1)

LA MARCHE DES ROIS (Tome nВ°2)

LE DESTIN DES DRAGONS (Tome nВ°3)

UN CRI D'HONNEUR (Tome nВ°4)

UNE PROMESSE DE GLOIRE (Tome nВ°5)

UNE VALEUREUSE CHARGE (Tome nВ°6)

UN RITE D'ÉPÉES (Tome n°7)

UNE CONCESSION D'ARMES (Tome nВ°8)

UN CIEL DE CHARMES (Tome nВ°9)

UNE MER DE BOUCLIERS (Tome nВ°10)

LE RГ€GNE DE L'ACIER (Tome nВ°11)

UNE TERRE DE FEU (Tome nВ°12)

LE RГ€GNE DES REINES (Tome nВ°13)

LE SERMENT DES FRГ€RES (Tome nВ°14)

UN RГЉVE DE MORTELS (Tome nВ°15)

UNE JOUTE DE CHEVALIERS (Tome nВ°16)

LE DON DE LA BATAILLE (Tome nВ°17)



TRILOGIE DES RESCAPÉS

ARГ€NE UN : ESCLAVAGISTES (Tome nВ°1)

ARГ€NE DEUX (Tome nВ°2)

ARГ€NE TROIS (Tome nВ°3)



LES VAMPIRES DÉCHUS

AVANT L'AUBE (Tome nВ°1)



SOUVENIRS D'UNE VAMPIRE

TRANSFORMÉE (Tome n°1)

AIMÉE (Tome n°2)

TRAHIE (Tome nВ°3)

PRÉDESTINÉE (Tome n°4)

DÉSIRÉE (Tome n°5)

FIANCÉE (Tome n°6)

VOUÉE (Tome n°7)

TROUVÉE (Tome n°8)

RENÉE (Tome n°9)

ARDEMMENT DÉSIRÉE (Tome n°10)

SOUMISE AU DESTIN (Tome nВ°11)

OBSESSION (Tome nВ°12)








Copyright В© 2017 par Morgan Rice

Tous droits rГ©servГ©s. Sauf dГ©rogations autorisГ©es par la Loi Г©tats-unienne sur le droit d'auteur de 1976, aucune partie de cette publication ne peut ГЄtre reproduite, distribuГ©e ou transmise sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, ou stockГ©e dans une base de donnГ©es ou systГЁme de rГ©cupГ©ration, sans l'autorisation prГ©alable de l'auteur.

Ce livre Г©lectronique est rГ©servГ© sous licence Г  votre seule jouissance personnelle. Ce livre Г©lectronique ne saurait ГЄtre revendu ou offert Г  d'autres gens. Si vous voulez partager ce livre avec une autre personne, veuillez en acheter un exemplaire supplГ©mentaire par destinataire. Si vous lisez ce livre sans l'avoir achetГ©, ou s'il n'a pas Г©tГ© achetГ© pour votre seule utilisation personnelle, alors, veuillez le renvoyer et acheter votre exemplaire personnel. Merci de respecter le difficile travail de cet auteur.

Il s'agit d'une Е“uvre de fiction. Les noms, les personnages, les entreprises, les organisations, les lieux, les Г©vГ©nements et les incidents sont le fruit de l'imagination de l'auteur ou sont utilisГ©s dans un but fictionnel. Toute ressemblance avec des personnes rГ©elles, vivantes ou mortes, n'est que pure coГЇncidence.

Image de couverture : Copyright Ralf Juergen Kraft, en vertu d'une licence accordГ©e par istock.com.


SOMMAIRE



CHAPITRE PREMIER (#u0341707a-19cf-5eb3-b870-1cabfd50a1dd)

CHAPITRE DEUX (#u325c8187-f9e6-568b-b79e-8fdd5b327d72)

CHAPITRE TROIS (#u9ad5cbfc-7dff-54f4-b9b9-cda466f451b7)

CHAPITRE QUATRE (#ub4587942-de15-5f7b-850b-f48201bde271)

CHAPITRE CINQ (#u8f94589e-349a-546a-9b16-643368ab538f)

CHAPITRE SIX (#u60fd735f-3067-5aec-a0af-64196825619e)

CHAPITRE SEPT (#u30b9a8f2-a6b8-5d04-8512-3dfd025d0c87)

CHAPITRE HUIT (#litres_trial_promo)

CHAPITRE NEUF (#litres_trial_promo)

CHAPITRE DIX (#litres_trial_promo)

CHAPITRE ONZE (#litres_trial_promo)

CHAPITRE DOUZE (#litres_trial_promo)

CHAPITRE TREIZE (#litres_trial_promo)

CHAPITRE QUATORZE (#litres_trial_promo)

CHAPITRE QUINZE (#litres_trial_promo)

CHAPITRE SEIZE (#litres_trial_promo)

CHAPITRE DIX-SEPT (#litres_trial_promo)

CHAPITRE DIX-HUIT (#litres_trial_promo)

CHAPITRE DIX-NEUF (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-ET-UN (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-DEUX (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-TROIS (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-QUATRE (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-CINQ (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-SIX (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-SEPT (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-HUIT (#litres_trial_promo)

CHAPITRE VINGT-NEUF (#litres_trial_promo)




CHAPITRE PREMIER


Thanos fut surpris de se rГ©veiller. D'aprГЁs ce que la reine avait dit avant que les soldats ne le rouent de coups jusqu'Г  l'en assommer, il s'Г©tait attendu Г  ce qu'ils lui tranchent la gorge pour en finir.

Il ne savait pas si c'Г©tait une bonne chose qu'ils aient changГ© d'avis.

Ensuite, il dut reperdre conscience parce qu'il se retrouva en train de regarder le sang qui avait couvert le plancher dans les appartements de son pГЁre. Il se souvenait de la sensation qu'il avait eue en tenant son pГЁre dans ses bras. Cet homme, qui avait Г©tГ© grand, lui avait semblГ© aussi dГ©licat qu'un enfant. Dans ses rГЄves, il avait les mains couvertes de sang.

Il cligna des yeux, se rГ©veilla et la lumiГЁre du soleil lui indiqua que ce n'Г©tait plus un rГЄve. Cependant, le sang Г©tait encore lГ . Il en avait les mains recouvertes et, Г  prГ©sent, il ne savait pas quelle proportion de ce sang lui appartenait. Il sentait la duretГ© du fer contre son corps, mais on aurait dit que ce n'Г©taient pas des chaГ®nes.

Cela dit, il n'arrivait pas Г  se concentrer sur cette question et se mit Г  se demander combien de temps ils l'avaient battu pour qu'il ne puisse plus s'abstraire de ses souvenirs, qui l'entraГ®nГЁrent Г  nouveau vers les moments oГ№ il avait regardГ© mourir son pГЁre sans rien pouvoir faire pour le sauver.

“Il faut que tu prouves que c'est vrai. Que tout est vrai.”

Pour dire ces mots, son père avait presque épuisé sa force. A ce moment-là, cela avait été extrêmement important que Thanos puisse prouver qu'il était le fils du roi. Peut-être y avait-il vu une façon de réparer une partie des dommages qu'il avait causés dans sa vie. Peut-être venait-il de constater quels dommages Lucious pourrait causer s'il accédait vraiment au pouvoir.

Thanos gémit en pensant à tout cela. La lumière du soleil s'insinuait dans ses rêves pendant que la douleur les repoussait de façon plus physique. Malgré cela, la voix de son père s'attardait.

“Felldust. Tu trouveras les réponses qu'il te faut à Felldust. C'est l'endroit où elle est allée après que je …”

MГЄme dans ses rГЄves, la seule suite Г  ces mots Г©tait le regard vide de son pГЁre. Seul le nom d'un endroit, la suggestion d'un voyage Г©tait susceptible de lui indiquer quelque chose.

S'il vivait assez longtemps pour y arriver.

Il reprit conscience et toute la violence de la douleur vint avec. Thanos eut l'impression d'avoir tout le corps tumГ©fiГ© jusqu'aux os. Il pouvait tout juste lever la tГЄte parce qu'il avait l'impression que rien que l'effort de la lever risquait de la faire se briser en mille morceaux. Il savait d'expГ©rience ce que c'Г©tait que d'avoir les cГґtes cassГ©es et beaucoup trop d'autres endroits de son corps lui procuraient les mГЄmes sensations.

Les gardes qui l'avaient tabassГ© ne s'Г©taient pas retenus Г  cause de qui il Г©tait. Si Г§a se trouvait, Thanos avait l'impression qu'ils l'avaient frappГ© plus fort pour cette mГЄme raison, soit parce qu'ils Г©taient choquГ©s par l'Г©tendue de sa supposГ©e trahison ou parce qu'ils avaient voulu montrer qu'ils n'Г©taient pas du cГґtГ© de leur prince rebelle.

Thanos réussit à se redresser et à regarder autour de lui. Quand il le fit, le monde situé près de lui sembla changer de place. L'espace d'un instant, il crut que c'était une illusion provoquée par la douleur, le vertige dû aux coups qu'il avait reçus à la tête. Alors, il se rendit compte qu'il était vraiment en mouvement. Des barreaux en fer verticaux lui fournissaient un point d'ancrage permanent pendant que son déplacement lui donnait l'impression que le reste du monde se balançait.

“Une potence”, murmura Thanos. Ses paroles lui semblèrent coincées dans la gorge. “Ils m'ont pendu à une potence.”

Il lui suffit de jeter un autre coup d’œil pour en être sûr. Il était dans une cage de la même forme que celles dans lesquelles une femme noble et délicate aurait pu garder un oiseau, mais celle-ci était assez grande pour contenir un homme. Tout juste. Thanos avait les jambes qui pendaient entre les barreaux, même si ses jambes étaient quand même loin au-dessus du sol eu égard à la chaîne courte qui reliait la cage à un poteau.

Au-delГ , il y avait une petite cour fermГ©e, le type d'endroit que des nobles auraient pu consacrer Г  leurs sports ou dans lequel des domestiques auraient pu se rassembler pour effectuer des tГўches de style probablement dГ©plaisant. Dans les pavГ©s, des canalisations montraient l'endroit oГ№ l'on pouvait Г©vacuer du sang (ou pire).

Dans un coin, des gardes dressaient la plate-forme d'une potence sans même prendre la peine de jeter un coup d’œil à Thanos. Ils n'installaient pas non plus un simple bloc à décapitation.

Pris par une colГЁre soudaine, Thanos se saisit des barreaux. Il refusait qu'on le mette en cage comme une bГЄte qui attendait qu'on l'abatte. Il refusait d'attendre lГ  pendant que des hommes se prГ©paraient Г  l'exГ©cuter pour une chose qu'il n'avait mГЄme pas faite.

Il secoua les barreaux, testa leur soliditГ©, mais ils Г©taient rГ©sistants. Il y avait une porte avec une serrure maintenue en place par une chaГ®ne, dont chaque anneau avait l'Г©paisseur du pouce de Thanos. Il essaya de la manipuler, de trouver un point faible, un moyen quel qu'il soit d'Г©chapper Г  la potence qui le retenait.

“Hé ! Touche pas à ça !” hurla un des gardes en envoyant sèchement un coup de bâton sur les jointures des doigts de Thanos, qui laissa échapper un hoquet de douleur en essayant de se retenir de crier.

“Tu peux être aussi dur à cuire que tu veux”, dit le garde en regardant Thanos avec une haine évidente. “Quand on en aura fini avec toi, tu hurleras.”

“Je suis tout de même un noble”, dit Thanos. “J'ai droit à un procès en présence des nobles de l'Empire et j'ai le droit de choisir mon mode d'exécution si on en arrive là.”

Cette fois, le bГўton frappa les barreaux, Г  tout juste quelques centimГЁtres du visage de Thanos.

“Les régicides ont droit à ce qu'on décide pour eux”, répliqua le garde. “Pas de coup de hache rapide pour toi, traître !”

Thanos voyait que le garde Г©tait en colГЁre. C'Г©tait une colГЁre authentique. On aurait dit que le garde avait la sensation d'avoir Г©tГ© trahi personnellement. Thanos comprenait Г§a. Cela signifiait peut-ГЄtre mГЄme que cet homme avait Г©tГ© un homme bon, autrefois.

“Tu croyais que les choses pouvaient changer, n'est-ce pas ?” devina Thanos. C'était un très grand risque qu'il prenait là, mais il fallait qu'il le fasse s'il voulait trouver une façon de prouver son innocence.

“J'ai cru que tu pourrais aider à faire avancer les choses”, admit l'autre homme, “puis on a découvert que tu collaborais avec la rébellion pour tuer le roi !”

“Je ne l'ai pas tué”, dit Thanos, “mais je sais qui l'a fait. Aide-moi à sortir d'ici, et —”

Cette fois, le coup frappa violemment ses côtes blessées et, quand le garde retira le bâton pour lui envoyer un autre coup, Thanos essaya de trouver une façon de se protéger, mais il n'avait nulle part où aller.

MalgrГ© cela, le coup ne l'atteignit pas. Thanos vit le garde s'interrompre, baisser son bГўton puis baisser la tГЄte bien bas. Thanos essaya de se retourner pour voir ce qui se passait et cela fit pivoter sa potence.

Quand il eut terminé, la Reine Athena se tenait déjà devant lui. Elle portait des vêtements noirs en signe de deuil et, à cause de cette apparence, elle aurait pu être son bourreau. Des gardes s'agglutinaient autour d'elle, comme s'ils craignaient que, malgré les barreaux de la cage, Thanos ne trouve une façon quelconque de la tuer comme ils croyaient qu'il avait tué le roi.

“Pourquoi est-il pendu ici ?” demanda la Reine Athena d'un ton autoritaire. “Je croyais vous avoir dit de seulement l'exécuter.”

“Pardon, votre majesté”, dit l'un des gardes, “mais il n'était pas réveillé et cela prend du temps de mettre en place une exécution digne d'un traître de cet acabit.”

“Qu'avez-vous prévu ?” demanda la reine.

“Nous allions le pendre à moitié, l'éviscérer puis le briser sur la roue pour l'achever. Nous ne pouvions pas nous contenter de le tuer rapidement, après tout ce qu'il avait fait.”

Thanos vit la reine y réfléchir l'espace d'un instant puis hocher la tête. “Vous avez peut-être raison. A-t-il déjà confessé ses crimes ?”

“Non, votre Majesté. Il prétend même ne pas l'avoir fait.”

Thanos vit la reine secouer la tête. “Ridicule. On l'a trouvé debout devant le corps de mon mari. Je souhaite parler avec lui, seule.”

“Votre Majesté, est-ce entièrement —”

“Seule, j'ai dit.” La Reine Athena adressa à l'homme un regard d'une furie telle que même Thanos ressentit quelque pitié pour lui. “Enfermé dans cette cage, il ne représente aucun danger. Dépêchez-vous de finir votre travail sur la potence. Je veux voir mourir l'homme qui a tué mon mari !”

Thanos regarda les gardes reculer loin de lui et de la reine. En tout cas, ils ne pourraient pas entendre ce que la reine allait lui dire. Thanos Г©tait certain que Г§a n'avait rien d'un hasard.

“Je n'ai pas tué le roi”, insista Thanos, même s'il devinait que cela ne changerait rien à sa situation. Il n'avait aucune preuve et qui aurait pu le croire, surtout la reine, qui ne l'avait jamais aimé ?

L'espace d'un instant, la Reine Athena garda une expression neutre. Thanos la vit jeter un coup d’œil quasiment furtif aux alentours, comme si elle craignait qu'on les espionne. A ce moment, Thanos comprit.

“Vous le savez déjà, n'est-ce pas ?” dit Thanos. “Vous savez que je n'ai pas fait ça.”

“Comment pourrais-je savoir une chose comme ça ?” demanda la Reine Athena, mais Thanos entendit à sa voix qu'elle était nerveuse en le disant. “On t'a pris les mains couvertes du sang de mon mari adoré, debout devant son corps.”

“Adoré”, répéta Thanos. “Vous n'avez épousé le roi que dans le cadre d'une alliance politique.”

Thanos vit la reine serrer les mains sur le cœur. “Et cela nous empêcherait d'apprendre à nous aimer ?”

Thanos secoua la tête. “Vous n'avez jamais aimé mon père. Vous n'avez aimé que le pouvoir que vous apportait le statut d'épouse du roi.”

“Ton père ?” dit la Reine Athena. “On dirait que tu as découvert plus de choses que tu n'aurais dû, Thanos. Claudius s'est donné beaucoup de mal pour cacher ce fait. C'est probablement tout aussi bien que tu meures pour l'avoir appris.”

“Pour quelque chose que Lucious a fait”, répliqua Thanos.

“Oui, pour quelque chose que Lucious a fait”, répondit la Reine Athena, le visage déformé par la colère. “T'imagines-tu pouvoir me dire quoi que ce soit sur mon fils qui puisse me choquer ? Même ça ? Il est mon fils !”

Thanos entendit qu'elle le protГ©geait de son inГ©branlable volontГ© de fer. A ce moment, il se mit Г  penser Г  l'enfant qu'il n'aurait jamais avec Stephania et Г  la protection qu'il aurait prodiguГ©e Г  leur fils ou Г  leur fille. Il voulait penser qu'il aurait tout fait pour protГ©ger son enfant mais, en regardant la Reine Athena, il savait que ce n'Г©tait pas vrai. Il y avait des limites que mГЄme un parent ne pouvait dГ©passer.

“Et les autres ?” répliqua Thanos. “Que feront-ils quand ils découvriront la vérité ?”

“Et comment le pourraient-ils ?” demanda la Reine Athena. “Vas-tu la leur crier maintenant ? Vas-y. Que tout le monde entende le traître dans la cage affirmer que, même si on l'a trouvé debout devant le cadavre de son père, c'est son frère le coupable. T'imagines-tu que quelqu'un va te croire ?”

Thanos connaissait dГ©jГ  la rГ©ponse Г  cette question. L'endroit oГ№ il se trouvait suffisait Г  la lui rГ©vГ©ler. Pour tous ceux qui avaient du pouvoir dans l'Empire, il Г©tait dГ©jГ  un traГ®tre qui Г©tait entrГ© au chГўteau en douce. Non, s'il essayait de leur dire la vГ©ritГ©, ils ne la croiraient jamais.

Il comprit alors que, à moins qu'il ne s'échappe, il allait mourir ici. Il allait mourir et Lucious allait devenir roi. Ce qui se passerait ensuite serait cauchemardesque. Il fallait qu'il trouve une façon de l'arrêter.

MГЄme la Reine Athena voyait forcГ©ment que la situation serait dГ©sastreuse. Il fallait simplement qu'il le lui fasse comprendre.

“A votre avis, que va-t-il se passer quand Lucious sera roi ?” demanda Thanos. “A votre avis, que fera-t-il ?”

Il vit Athena sourire. “Je pense qu'il fera ce que lui suggérera sa mère. Lucious n'a jamais eu beaucoup de temps à consacrer aux … détails peu savoureux de son rôle. En fait, je devrais probablement te remercier, Thanos. Claudius était trop têtu. Il aurait dû m'écouter mais ne le faisait pas. Lucious sera plus malléable.”

“Si vous croyez ça”, dit Thanos, “vous êtes aussi folle que lui. Vous avez vu ce que Lucious a fait à son père. Croyez-vous que votre statut de mère vous protégera ?”

“Le pouvoir est la seule sécurité en ce monde”, répondit la Reine Athena, “et, quoi qu'il arrive, tu ne seras plus là pour le voir. Quand la potence sera terminée, tu mourras, Thanos. Au revoir.”

Elle se retourna pour s'en aller et, quand elle le fit, Thanos ne put plus penser qu'Г  Lucious. Lucious que l'on couronnait. Lucious tel qu'il avait Г©tГ© dans le village que Thanos avait sauvГ©. Lucious tel qu'il avait dГ» ГЄtre quand il avait tuГ© leur pГЁre.

Je vais m'Г©vader, se promit Thanos. Je vais m'Г©chapper et je vais tuer Lucious.




CHAPITRE DEUX


Ceres sortit du Stade portГ©e sur les Г©paules de la foule, dans la lumiГЁre du soleil, aux anges. Elle regarda les suites de la bataille et, quand elle le fit, elle se sentit submergГ©e par des Г©motions contradictoires.

Il y avait bien sГ»r la joie de la victoire. Elle entendait la foule crier sa victoire en sortant en masse du Stade, les rebelles de Haylon Г  cГґtГ© des seigneurs de guerre, des restes des forces de Lord West et du peuple de la citГ©.

Elle se sentait soulagГ©e que sa tentative dГ©sespГ©rГ©e de sauver les seigneurs de guerre des derniГЁres Tueries de Lucious ait rГ©ussi et soit finalement passГ©e.

Il y avait aussi de plus grands soulagements. Ceres scruta la foule du regard jusqu'au moment oГ№ elle trouva son frГЁre et son pГЁre, qui se tenaient ensemble bras-dessus bras-dessous avec un groupe de rebelles. Elle voulait se prГ©cipiter vers eux tout de suite et s'assurer qu'ils allaient bien, mais la foule Г©tait dГ©terminГ©e Г  la porter jusqu'au cЕ“ur de la citГ©. Il fallait qu'elle se contente du fait qu'ils semblaient ГЄtre sains et saufs, vu qu'ils marchaient ensemble et se rГ©jouissaient avec les autres. C'Г©tait surprenant qu'ils puissent encore se rГ©jouir. Une telle proportion de ces gens avait acceptГ© de mourir pour arrГЄter l'Г©crasante tyrannie de l'Empire. Une telle proportion avait effectivement pГ©ri.

Cette constatation fit ressentir Г  Ceres sa derniГЁre Г©motion : la tristesse. La tristesse qu'il ait fallu en arriver jusque lГ  et qu'une telle quantitГ© de gens ait dГ» pГ©rir dans les deux camps. Elle vit les corps dans les rues, oГ№ il y avait eu des affrontements entre les rebelles et les soldats. La plupart des cadavres portaient le rouge de l'Empire mais ce n'Г©tait pas mieux pour autant. Beaucoup de ceux qui Г©taient morts n'avaient Г©tГ© que des personnes ordinaires, enrГґlГ©s contre leur volontГ©, ou des hommes qui s'Г©taient enrГґlГ©s parce que c'Г©tait mieux qu'une vie de pauvretГ© et de soumission. Maintenant, ils Г©taient morts et fixaient le ciel avec des yeux qui ne verraient plus jamais rien.

Ceres sentait la chaleur du sang qui, sur sa peau, sГ©chait dГ©jГ  dans la chaleur du soleil. Combien d'hommes avait-elle tuГ© aujourd'hui ? A un moment ou Г  un autre, pendant cette bataille sans fin, elle avait cessГ© de compter. Il n'y avait eu que le besoin de continuer, de continuer Г  se battre, parce que s'arrГЄter aurait voulu dire mourir. Elle avait Г©tГ© prise dans le flux ininterrompu de la bataille, emportГ©e par son Г©nergie, avec sa propre Г©nergie qui pulsait en elle.

“Eux tous”, dit Ceres.

Elle les avait tous tuГ©s, mГЄme si elle ne l'avait pas fait de ses propres mains. C'Г©tait elle qui avait convaincu la population des gradins de ne plus accepter l'idГ©e de la paix promulguГ©e par l'Empire. C'Г©tait elle qui avait convaincu les hommes de Lord West d'attaquer la citГ©. Elle regarda les morts, dГ©terminГ©e Г  se souvenir d'eux et du prix de leur victoire.

MГЄme la citГ© Г©tait marquГ©e par la violence : les portes Г©taient brisГ©es, les barricades en lambeaux. Pourtant, on voyait aussi se multiplier des signes de joie : les gens sortaient dans les rues, se joignaient Г  la foule qui se dГ©versait dans les rues en une mer d'humanitГ©.

Il Г©tait difficile d'entendre grand chose Г  cause des hurlements de la foule mais, au loin, Ceres crut entendre que le combat se poursuivait. Une partie d'elle-mГЄme voulait foncer et s'en occuper elle-mГЄme, mais une autre partie d'elle-mГЄme, plus importante, voulait tout arrГЄter avant que cela ne parte en vrille. En vГ©ritГ©, Г  ce moment, elle Г©tait trop fatiguГ©e pour continuer. Elle avait l'impression qu'elle se battait depuis une Г©ternitГ©. Si la foule ne l'avait pas portГ©e, Ceres pensait qu'elle se serait peut-ГЄtre effondrГ©e.

Quand ils la dГ©posГЁrent finalement dans la place principale, Ceres partit Г  la recherche de son frГЁre et de son pГЁre. Elle se fraya un chemin vers eux et ne parvint Г  les rejoindre que parce que les gens semblaient la laisser passer par respect.

Ceres les prit tous les deux dans ses bras.

Ils ne dirent rien. Leur silence, les sentir dans ses bras, cela disait tout. D'une façon ou d'une autre, leur famille avait survécu et l'absence de ses frères morts les attristait tous profondément.

Ceres aurait voulu que ce moment ne prenne jamais fin. Elle aurait simplement voulu rester en sГ©curitГ© avec son frГЁre et son pГЁre et laisser toute cette rГ©volution se poursuivre sans elle. Pourtant, alors mГЄme qu'elle se tenait lГ  avec les deux personnes auxquelles elle tenait le plus au monde, elle se rendit compte de quelque chose d'autre.

Les gens la fixaient du regard.

Ceres se dit que ce n'Г©tait pas si surprenant que Г§a, aprГЁs tout ce qui s'Г©tait passГ©. Elle avait Г©tГ© au cЕ“ur du combat et, Г  prГ©sent, avec le sang, la saletГ© et l'Г©puisement, elle ressemblait probablement Г  un monstre lГ©gendaire quelconque. Pourtant, ce n'Г©tait pas comme un monstre que les gens semblaient la regarder.

Non, ils la regardaient comme s'ils attendaient qu'on leur dise quoi faire ensuite.

Ceres vit des silhouettes se frayer un chemin dans la foule. Elle reconnut celle d'Akila, l'homme sec et musclГ© qui avait Г©tГ© Г  la tГЄte de la derniГЁre vague de rebelles. Il y avait aussi des hommes qui portaient les couleurs des hommes de Lord West. Il y avait au moins un seigneur de guerre, un grand homme qui tenait deux piolets de combat et restait lГ  en semblant ignorer ses multiples blessures.

“Ceres”, dit Akila, “le soldats impériaux qui restent se sont retranchés dans le château ou ont commencé à chercher des moyens de quitter la cité. Mes hommes ont suivi ceux qu'ils pouvaient, mais ils ne connaissent pas assez bien cette cité et … eh bien, les gens risquent de prendre ça plutôt mal.”

Ceres comprit. Si les hommes d'Akila chassaient les soldats en fuite dans Delos, ils risquaient d'ГЄtre considГ©rГ©s comme des envahisseurs. MГЄme s'ils n'en Г©taient pas, ils couraient le risque de tomber dans des guets-apens, d'ГЄtre sГ©parГ©s et attaquГ©s l'un aprГЁs l'autre.

Pourtant, Ceres trouvait Г©trange que tant de gens s'attendent Г  ce qu'elle leur fournisse des rГ©ponses. Elle regarda autour d'elle et chercha de l'aide, parce qu'il y avait forcГ©ment quelqu'un de mieux qualifiГ© qu'elle pour prendre les choses en main. Ceres ne voulait pas reconnaГ®tre qu'elle pouvait prendre les choses en main simplement parce que sa lignГ©e la reliait au passГ© des Anciens de Delos.

“Qui est à la tête de la rébellion maintenant ?” cria Ceres. “Un des leaders a-t-il survécu ?”

Autour d'elle, elle vit les gens Г©carter les mains, secouer la tГЄte. Ils ne savaient pas. Г‰videmment. Ils ne pouvaient pas ГЄtre plus au courant que Ceres elle-mГЄme. Ceres savait ce qui comptait : Anka Г©tait morte, tuГ©e par les bourreaux de Lucious. La plupart des autres leaders avaient dГ» pГ©rir eux aussi, ou alors ils se cachaient.

“Qu'en est-il de Nyel, cousin de Lord West ?” demanda Ceres.

“Lord Nyel ne s'est pas joint à l'assaut”, dit un des ex-soldats de Lord West.

“Non”, dit Ceres, “bien sûr que non.”

Peut-ГЄtre son absence Г©tait-elle une bonne chose. Les rebelles et le peuple de Delos auraient dГ©jГ  eu mal Г  faire confiance Г  un noble comme Lord West, vu tout ce qu'il reprГ©sentait, et Lord West avait Г©tГ© un homme courageux et honorable, lui. Son cousin ne lui Г©tait jamais arrivГ© Г  la cheville.

Elle ne demanda pas si les seigneurs de guerre avaient un chef. Cela n'aurait pas correspondu au type d'hommes qu'ils Г©taient. Dans les fosses d'entraГ®nement du Stade, Ceres avait fait connaissance avec chacun d'entre eux et elle savait que, bien que chacun d'eux vaille au moins une dizaine d'hommes ordinaires, ils ne pouvaient pas diriger ce genre d'action.

Elle finit par penser Г  Akila. Il Г©tait Г©vident qu'il Г©tait un chef, ses hommes suivaient visiblement son exemple mais il semblait s'attendre Г  ce que ce soit elle qui donne les ordres ici.

Ceres sentit son pГЁre lui poser la main sur l'Г©paule.

“Tu te demandes pourquoi ils devraient t'écouter”, devina-t-il avec beaucoup trop de sagacité.

“Ils ne devraient pas me suivre simplement parce qu'il se trouve que je descends des Anciens”, répondit doucement Ceres. “Qui suis-je vraiment ? Comment puis-je espérer les diriger ?”

Elle vit son pГЁre sourire Г  ses mots.

“Ils ne veulent pas te suivre rien que pour tes ancêtres. Ils suivraient Lucious si c'était le cas.”

Son pГЁre cracha par terre comme pour souligner ce qu'il pensait d'une telle attitude.

Sartes hocha la tГЄte.

“Père a raison, Ceres”, dit-il. “Ils te suivent à cause de tout ce tu as fait, à cause de qui tu es.”

Elle y rГ©flГ©chit.

“Tu peux les rassembler”, ajouta son père. “Il faut que tu le fasses maintenant.”

Ceres savait qu'ils avaient raison, mais c'était quand même difficile de se tenir au milieu de tant de gens et de savoir qu'ils attendaient qu'elle prenne une décision. Cela dit, que se passerait-il si elle refusait ? Que se passerait-il si elle forçait un des autres à prendre le commandement ?

Ceres le devinait. Elle sentait l'Г©nergie de la foule, pour l'instant docile mais quand mГЄme prГЄte Г  se transformer en incendie comme des cendres qui attendaient qu'on leur souffle dessus. Si on ne dirigeait pas la foule, le rГ©sultat serait le pillage de la citГ©, plus de morts, plus de destruction, et peut-ГЄtre mГЄme la dГ©faite quand les factions s'affronteraient l'une l'autre.

Non, elle ne pouvait pas permettre Г§a, mГЄme si elle n'Г©tait toujours pas sГ»re d'ГЄtre capable de prendre la situation en main.

“Frères et sœurs !” cria-t-elle. A sa grande surprise, la foule qui l'entourait se tut.

A prГ©sent, elle avait toute leur attention, mГЄme par rapport Г  auparavant.

“Nous avons tous remporté une grande victoire ! Grâce à vous tous ! Vous avez affronté l'Empire et vous avez arraché la victoire aux crocs de la mort !”

La foule l'acclama et Ceres regarda autour d'elle, s'offrant le temps de la rГ©flexion.

“Cela dit, ce n'est pas suffisant”, poursuivit-elle. “Oui, nous pourrions tout rentrer chez nous maintenant et nous aurions accompli beaucoup de choses. Nous pourrions même être un certain temps hors de danger. Cependant, l'Empire et ses dirigeants finiraient par venir nous chercher, ou par venir chercher nos enfants. Tout redeviendrait comme avant, sinon pire. Il faut que nous allions jusqu'au bout une fois pour toutes !”

“Et comment ?” demanda une voix dans la foule.

“Il faut prendre le château”, répondit Ceres. “Il faut prendre Delos, que la cité soit à nous. Il faut capturer les membres de la famille royale et mettre fin à leur cruauté. Akila, vous êtes venu ici par la mer ?”

“Effectivement”, dit le chef des rebelles.

“Dans ce cas, allez au port avec vos hommes et assurez-vous que nous en ayons le contrôle. Je ne veux pas que des serviteurs de l'Empire s'échappent pour revenir nous assaillir avec une armée ou qu'ils nous attaquent par surprise avec une flotte.”

Elle vit Akila hocher la tГЄte.

“On le fera”, lui assura-t-il.

Ce qu'elle dit ensuite lui coГ»ta plus d'efforts.

“Tous les autres, suivez-moi au château.”

Elle montra du doigt la fortification qui se dressait au-dessus de la citГ©.

“Trop longtemps, il a été le symbole du pouvoir qu'ils avaient sur vous. Aujourd'hui, on va le prendre.”

Elle regarda la foule en essayant d'Г©valuer sa rГ©action.

“Si vous n'avez pas d'arme, trouvez-en une. Si vous êtes trop blessé ou si vous ne voulez pas faire ça, restez : il n'y a pas de honte à ça. Cependant, si vous venez, vous pourrez dire que vous étiez là le jour où Delos a été libérée !”

Elle s'interrompit.

“Peuple de Delos !” cria-t-elle d'une voix tonitruante. “Êtes-vous avec moi !?”

Le rugissement que la foule lui adressa en guise de rГ©ponse fut assez fort pour l'assourdir.




CHAPITRE TROIS


Stephania tenait fermement la balustrade de leur bateau, les jointures des doigts aussi blanches que l'Г©cume qui venait de l'ocГ©an. Elle n'apprГ©ciait pas ce voyage en mer. Ce n'Г©tait qu'en pensant Г  la vengeance qu'il pourrait lui apporter qu'elle le supportait.

Elle faisait partie de la haute noblesse de l'Empire. Quand elle avait entrepris de longs voyages, elle avait logГ© dans les cabines de luxe des grandes galГЁres ou dans des calГЁches matelassГ©es au sein de convois bien gardГ©s. Elle n'avait pas eu Г  partager l'espace d'un bateau qui semblait beaucoup trop petit par rapport Г  l'immense Г©tendue de l'ocГ©an.

Cela dit, ses difficultГ©s ne se limitaient pas Г  l'inconfort. Stephania se piquait d'ГЄtre plus rГ©sistante qu'on le croyait. Elle n'allait pas se plaindre simplement parce que ce rafiot trouГ© tanguait Г  chaque vague ou parce qu'il semblait ne jamais y avoir autre chose Г  manger que du poisson et de la viande salГ©e. Elle n'allait mГЄme pas se plaindre que cette nourriture puait. Dans des circonstances normales, Stephania aurait affichГ© son meilleur sourire hypocrite et s'y serait fait.

Sa grossesse rendait tout cela plus difficile Г  supporter. A prГ©sent, Stephania avait l'impression de sentir l'enfant grandir en elle. L'enfant de Thanos. Son arme parfaite contre lui. Le sien. C'Г©tait une chose qui lui avait semblГ© presque irrГ©elle quand elle en avait appris l'existence. Maintenant, avec la grossesse qui exacerbait le moindre dГ©part de nausГ©e et qui rendait la nourriture encore plus rГ©pugnante que d'habitude, tout cela ne lui semblait que trop rГ©el.

Stephania regarda Felene avancer vers l'avant du bateau avec la servante de Stephania, Elethe. Elles Г©taient aussi diffГ©rentes que possible l'une de l'autre. La navigatrice, voleuse et quoi qu'elle fГ»t d'autre, portait un pantalon et une tunique rГЄches et elle avait les cheveux tressГ©s dans le dos. La servante portait des vГЄtements en soie recouverts d'un manteau et ses cheveux plus courts encadraient dГ©licatement ses traits hГўlГ©s avec une Г©lГ©gance dont l'autre femme n'aurait pu que rГЄver.

Felene semblait beaucoup apprécier le voyage. Elle chantait une chanson de marin qui faisait preuve d'une telle créativité en matière de vulgarité que Stephania était sûre que l'autre femme la chantait exprès pour la provoquer, ou alors c'était la façon dont Felene envisageait la séduction. Elle avait vu la voleuse adresser des regards à sa servante.

Elle l'avait aussi regardГ©e Г  elle mais, au moins, c'Г©tait mieux que ses regards de suspicion. Ces derniers avaient Г©tГ© assez rares au dГ©part mais ils Г©taient devenus plus frГ©quents et Stephania devinait pourquoi. Le message qu'elle avait envoyГ© pour duper Thanos avait prГ©cisГ© qu'elle avait pris la potion de Lucious. A ce moment-lГ , cela avait semblГ© ГЄtre le meilleur moyen de le faire souffrir mais, maintenant, cela signifiait qu'il fallait qu'elle dissimule les signes d'une grossesse qui semblait maintenant rГ©solue Г  se faire connaГ®tre. MГЄme si elle n'avait pas eu Г  supporter les nausГ©es quasi-permanentes, Stephania Г©tait sГ»re qu'elle se sentait gonfler comme une baleine et que ses robes rГ©trГ©cissaient jour aprГЁs jour.

Elle ne pourrait pas le cacher indГ©finiment, ce qui signifiait qu'elle allait probablement devoir tuer la navigatrice prГ©fГ©rГ©e de Thanos Г  un moment ou Г  un autre. Peut-ГЄtre pourrait-elle le faire maintenant. Il lui suffirait de s'avancer vers l'autre femme et de la faire tomber par-dessus la balustrade de proue du bateau. Ou alors, elle pourrait lui offrir Г  boire. Stephania avait beau ГЄtre partie en coup de vent, il lui restait quand mГЄme assez de poisons pour se dГ©barrasser d'une lГ©gion d'ennemis potentiels.

Elle pourrait mГЄme faire accomplir la sale besogne par sa servante. Elethe savait bien se servir d'un couteau, aprГЁs tout, mais peut-ГЄtre insuffisamment, vu qu'elle avait Г©tГ© la prisonniГЁre de Felene quand Stephania les avait retrouvГ©es sur les quais.

Cette incertitude suffit Г  faire rГ©flГ©chir Stephania. Elle ne pouvait pas se permettre de rater ce genre de chose. Elle n'aurait qu'une chance de rГ©ussir. A une telle distance des autres ressources, Stephania ne pourrait pas faire tranquillement demi-tour en cas d'Г©chec. Elle risquerait la mort.

En tout cas, elles Г©taient encore trop loin des terres. Stephania ne savait pas naviguer et, bien qu'il fГ»t probable que sa servante soit un guide utile dans les terres de Felldust, il Г©tait peu probable qu'elle sache les y conduire par voie maritime. Elles avaient besoin des compГ©tences d'un marin, aussi bien pour retrouver la terre en toute sГ©curitГ© que pour accoster dans le bon pays. Il y avait des choses que Stephania avait besoin de trouver et elle ne pourrait pas y arriver si elle n'arrivait mГЄme pas Г  rejoindre le pays qui Г©tait l'alliГ© de l'Empire depuis tant de gГ©nГ©rations.

Stephania s'avança les autres et, l'espace d'un instant, elle envisagea de pousser Felene par-dessus bord malgré tout, simplement parce qu'elle semblait être étonnamment fidèle à Thanos. Ce n'était pas un trait de caractère que Stephania s'était attendue à trouver chez une voleuse impénitente et cela signifiait qu'elle serait probablement impossible à soudoyer. Cela ne lui laissait que des moyens d'intervention plus violents.

Cependant, quand Felene se tourna vers elle, Stephania se força à sourire.

“Combien nous reste-t-il ?” demanda-t-elle.

Felene leva les mains comme un marchand qui équilibrait une balance. “Un jour ou deux, peut-être. Ça dépend des vents. Ma compagnie vous ennuie déjà, princesse ?”

“Eh bien”, dit Stephania, “tu es grossière, condescendante, très autoritaire et presque joyeuse d'être une criminelle.”

“Et ce ne sont que quelques-uns de mes bons côtés”, dit Felene en riant. “Cela dit, je vais vous emmener à Felldust sans difficulté. Avez-vous pensé à ce que vous alliez faire à ce moment-là ? Allez-vous demander à des amis de la cour de vous aider à trouver ce sorcier dont vous parliez ? Savez-vous où le trouver ?”

“Là où le soleil couchant rencontre les crânes des pétrifiés”, dit Stephania en se souvenant des indications que la vieille Hara, la sorcière, lui avait données. Stephania avait payé ces indications avec la vie d'une autre de ses servantes. Pourtant, elles semblaient bien trop succinctes.

“C'est toujours pareil”, dit Felene en poussant un soupir. “Croyez-moi, j'ai volé quelques choses fort impressionnantes en mon temps et je n'ai jamais eu d'instructions directes. Jamais un nom de rue et quelqu'un qui vous indique la troisième porte à gauche. Les sorciers, les sorcières, y a pas pire. Cela m'étonne qu'une dame noble comme vous veuille se mêler de ce genre d'affaire.”

Cela montrait vraiment que la navigatrice ne savait rien sur Stephania, rien sur les choses qu'elle avait passГ© son temps Г  apprendre pour ГЄtre autre chose qu'une femme ordinaire faisant tapisserie aux fГЄtes royales, et que la navigatrice ne savait certainement pas ce que Stephania Г©tait capable de faire pour se venger.

“Je ferai tout ce qu'il faudra”, dit Stephania. “La question, c'est de savoir si je peux te faire confiance.”

Felene lui envoya un grand sourire. “Tant que vous me demanderez surtout de faire des choses qui me laisseront boire, me bagarrer et voler un petit peu de temps à autre.” Son visage se fit plus grave. “J'ai une dette envers Thanos et je lui ai promis de vous mener à bon port. Je tiens mes promesses.”

Sans ces derniГЁres paroles, elle aurait pu ГЄtre parfaite pour ce que Stephania prГ©voyait de faire. Oh, si seulement elle avait Г©tГ© aussi corruptible que les autres individus de cet acabit, ou mГЄme possible Г  sГ©duire. Stephania lui aurait donnГ© Elethe aussi facilement qu'elle avait donnГ© sa derniГЁre servante Г  Hara la vieille sorciГЁre.

“Et quand on arrivera à Felldust ?” demanda Felene. “Comment trouverons-nous cet �endroit où le soleil rencontre les pétrifiés’ ?”

“J'ai entendu parler des crânes des pétrifiés”, dit Elethe. “Ils sont dans les montagnes.”

Stephania aurait prГ©fГ©rГ© en discuter en privГ© mais, en vГ©ritГ©, il n'y avait aucune intimitГ© sur leur petit bateau. Il fallait qu'elles en parlent et cela signifiait en parler devant Felene.

“Cela signifie qu'il faudra qu'on se rende dans les montagnes”, dit Stephania. “Pourras-tu nous arranger ça ?”

Elethe hocha la tête. “Un ami de ma famille est à la tête de caravanes qui traversent les montagnes. Cela devrait être facile à organiser.”

“Sans trop attirer l'attention ?” demanda Stephania.

“Si un chef de caravane attire trop l'attention sur lui-même, il se fait dévaliser”, lui assura Elethe. “De plus, nous pourrons trouver plus d'informations quand nous atteindrons la cité. Je suis de Felldust, madame.”

“Je suis sûre que tu seras fort utile”, dit Stephania sur un ton qui en fit une expression de gratitude. Il fut un temps, cela aurait donné à sa servante une joie sans fin mais, à ce moment-là, elle ne fit que sourire. C'était probablement lié à toute l'attention dont elle avait bénéficié de la part de Felene.

En faisant une telle constatation, Stephania sentit une colère sourde s'élever en elle. Ce n'était pas de la jalousie dans le sens conventionnel du terme, parce qu'elle ne se sentait pas jalouse de cette fille ou de qui que ce soit maintenant que Thanos ne faisait plus partie de sa vie. Non, c'était simplement parce que sa servante était à elle. Autrefois, cette fille aurait sacrifié sa propre vie si Stephania le lui avait ordonné. Maintenant, Stephania ne pouvait plus en être sûre et cela lui restait en travers de la gorge. Il faudrait qu'elle trouve une façon de tester sa loyauté avant la fin de cette histoire.

En fait, il y avait beaucoup de choses qu'il faudrait qu'elle fasse avant d'en avoir fini avec Felldust. Il faudrait qu'elle trouve ce sorcier et, bien que sa servante ait dГ©chiffrГ© un des indices indiquant oГ№ il rГ©sidait, cela nГ©cessiterait quand mГЄme du temps et des efforts. Il faudrait qu'elle le fasse dans un pays Г©trange oГ№ la politique et les gens seraient aussi diffГ©rents les uns que les autres, mГЄme si leurs faiblesses Г©taient en gГ©nГ©ral les mГЄmes partout dans le monde.

Même quand elle trouverait le sorcier, il faudrait qu'elle trouve une façon d'apprendre ce qu'il savait ou de s'assurer son aide. Peut-être se contenterait-il d'argent ou d'un peu de charme, mais Stephania en doutait. Un sorcier capable d'arrêter un des Anciens était forcément capable d'obtenir tout ce qu'il voulait.

Non, Stephania allait devoir ГЄtre plus crГ©ative que Г§a. Cela dit, elle s'arrangerait Г  ce que Г§a marche. Tout le monde voulait quelque chose, que ce soit du pouvoir, de la cГ©lГ©britГ©, du savoir ou simplement de la sГ©curitГ©. Stephania avait toujours eu le don de trouver ce que voulaient les gens; c'Г©tait trГЁs souvent le meilleur moyen de les convaincre de faire ce que Stephania avait besoin qu'ils fassent.

“Dis-moi, Elethe”, dit-elle impulsivement. “Que veux-tu ?”

“Vous servir, madame”, dit immédiatement la fille. C'était la bonne réponse, bien sûr, mais Stephania y entendit une pointe de sincérité qui lui plut. Elle trouverait la vraie réponse le moment venu.

“Et toi, Felene ?” demanda Stephania.

Elle regarda la voleuse hausser les épaules. “Tout ce que le monde peut m'offrir. Je préfère quand il y a beaucoup à boire et beaucoup de richesses, de compagnons et de plaisir. Pas forcément dans cet ordre-là.”

Stephania rit doucement en faisant semblant de ne pas entendre le mensonge sous-jacent. “Bien sûr. Qu'est-ce qu'on pourrait bien désirer d'autre ?”

“Pourquoi ne le dites-vous pas vous aussi ?” répliqua Felene. “Qu'est-ce que vous voulez, princesse ? Pourquoi tous ces efforts ?”

“Je veux être en sécurité”, dit Stephania, “et je veux me venger de ceux qui m'ont pris Thanos.”

“Vous voulez vous venger de l'Empire ?” dit Felene. “J'imagine que je pourrais avoir la même envie. Ils m'ont envoyé sur leur île-prison, après tout.”

Si elle voulait croire que Stephania voulait se venger de l'Empire, alors, qu'elle le croie. Les cibles de la colГЁre de Stephania Г©taient plus faciles Г  cerner : Ceres, puis Thanos, puis tous ceux qui les avaient aidГ©s.

Stephania se rГ©pГ©ta silencieusement ce qu'elle s'Г©tait jurГ© de faire Г  Delos. Elle allait Г©lever son enfant pour qu'il devienne l'arme parfaite contre son pГЁre. Elle allait Г©lever son enfant avec amour : elle n'Г©tait tout de mГЄme pas un monstre. Cela dit, cet amour aurait aussi un but. L'enfant apprendrait ce que son pГЁre avait fait.

Et qu'il existait des choses que l'on ne pouvait jamais pardonner.




CHAPITRE QUATRE


Pendant la plus grande partie du voyage vers Felldust, Lucious avait eu envie de poignarder quelqu'un. Maintenant qu'il se rapprochait, son envie ne faisait que grandir. Il portait des vГЄtements crasseux, le soleil lui tapait dessus et il fuyait un empire qui aurait dГ» s'empresser de lui obГ©ir.

“Fais attention où tu mets les pieds, mon gars”, avait dit un des marins en poussant Lucious pour pouvoir attacher une corde au bon endroit. Lucious ne s'était pas soucié de retenir le nom de cet homme mais, à présent, il se disait qu'il aurait dû le faire, ne serait-ce que pour pouvoir se plaindre de son équipage au capitaine de ce rafiot.

“'Mon gars' ? Tu sais qui je suis et tu oses m'appeler 'mon gars' ?” demanda Lucious. “Je devrais aller trouver le capitaine Arvan et te faire fouetter.”

“Vas-y”, dit le marin du ton las de de celui qui sait qu'il n'a rien à craindre. “Tu verras bien.”

Lucious serra les poings. Le pire, c'Г©tait la sensation de ne compter pour rien. Le capitaine Arvan se tenait sur la passerelle, la barre en main. Sa silhouette corpulente tanguait Г  chaque fois que le bateau prenait une vague. Il avait parfaitement fait comprendre Г  Lucious qu'il n'Г©tait intГ©ressГ© que par son argent.

Comme depuis son dГ©part de Delos, la colГЁre lui Г©voqua des images de sang et de pierre. Le sang de son pГЁre, dont la pierre de la statue de son ancГЄtre Г©tait maculГ©e.

Celle avec laquelle tu m'as tuГ©.

Lucious sursauta en entendant la voix, qui l'avait pourtant bien accompagnГ© depuis qu'il avait donnГ© le premier coup, aussi claire qu'un ciel matinal, aussi profonde que la culpabilitГ©. Lucious ne croyait pas aux fantГґmes mais le souvenir de la voix de son pГЁre Г©tait encore lГ  et elle lui rГ©pondait dГЁs qu'il essayait de penser. Oui, c'Г©tait seulement son propre esprit qui lui jouait des tours, mais cette constatation n'Г©tait guГЁre rГ©confortante. Cela signifiait simplement que mГЄme ses propres pensГ©es allaient Г  l'encontre de ses dГ©sirs.

Rien ne marchait droit, en ce moment. Le capitaine du bateau sur lequel il avait trouvГ© passage ne l'avait acceptГ© qu'Г  contrecЕ“ur, comme si ce n'Г©tait pas pour lui un honneur d'avoir Lucious Г  bord pendant son voyage. Ses hommes traitaient Lucious avec mГ©pris, comme un criminel ordinaire qui fuyait la justice, au lieu de le considГ©rer comme le souverain lГ©gitime de l'Empire, Г  qui on venait de voler cruellement son trГґne.

Le trГґne de Thanos.

“Pas le trône de Thanos”, répondit sèchement Lucious au vide qui l’entourait. “Le mien.”

“Tu as dit quelque chose ?” demanda le marin sans se soucier de se retourner.

Lucious s'éloigna de lui et donna un coup de poing au bois du mât par pure contrariété, mais cela ne fit que lui donner soudainement mal aux jointures des doigts et en égratigner la peau. S'il avait pu faire ce qu'il voulait, il aurait aussi dépecé un ou deux membres de l’équipage.

Cependant, Lucious gardait ses distances avec eux et restait dans les parties dГ©gagГ©es du pont oГ№ on lui avait dit qu'il pouvait aller, comme s'il Г©tait un quelconque roturier Г  qui il fallait dire oГ№ il avait le droit de se tenir, comme s'il ne pouvait pas lГ©gitimement revendiquer tous les vaisseaux de l'Empire si tel Г©tait son bon vouloir.

Pourtant, c'Г©tait exactement ce qu'avait fait le capitaine du bateau. Il avait clairement indiquГ© Г  Lucious qu'il faudrait qu'il reste Г  l'Г©cart de l'Г©quipage pendant qu'il travaillait et qu'il ne cause aucun dГ©rangement.

“Autrement, tu te retrouveras à l'eau et tu pourras rejoindre Felldust à la nage”, avait dit l'homme.

Tu aurais peut-ГЄtre dГ» le tuer comme tu m'as tuГ©, moi.

“Je ne suis pas fou”, se dit Lucious. “Je ne suis pas fou.”

Il ne l'accepterait jamais, tout comme il n'accepterait jamais que les hommes continuent Г  lui parler sur un ton mГ©prisant comme s'il comptait pour rien. Il se souvenait encore de la furie froide qui s'Г©tait emparГ©e de lui quand il avait frappГ© son pГЁre, quand il avait senti le poids de la statue dans sa main et s'en Г©tait servi pour frapper parce que c'Г©tait le seul moyen de garder ce qui lui revenait.

“Tu m'y as poussé”, marmonna Lucious. “Tu ne m'as pas laissé le choix.”

Je suis tout aussi convaincu qu'aucune de tes victimes ne t'a donnГ© le choix, dit la voix intГ©rieure. Tu en es Г  combien de meurtres, maintenant ?

“Quelle importance ?” demanda Lucious. Il avança à grands pas vers la balustrade et hurla par-dessus le tumulte des vagues. “Ça n'a aucune importance !”

“Silence, gamin, on essaie de travailler, ici !” cria le capitaine du navire depuis la passerelle.

Tu n'es mГЄme pas capable de faire ce qu'il faut au milieu de l'ocГ©an, dit sa voix intГ©rieure.

“Tais-toi”, répondit sèchement Lucious. “Tais-toi !”

“Tu oses me parler sur ce ton, gamin ?” demanda le capitaine en descendant sur le pont principal pour le défier. L'homme était plus grand que Lucious et, normalement, Lucious aurait dû avoir peur. Cependant, il n'avait plus de place pour la peur parce que ses souvenirs l'avaient chassée. Des souvenirs de violence. Des souvenirs de sang. “Je suis le capitaine de ce vaisseau !”

“Et moi, je suis un roi !” répliqua Lucious en envoyant un direct prévu pour frapper l'autre homme à la mâchoire et l'envoyer chanceler en arrière. Lucious n'avait jamais cru au fair-play.

En fait, le capitaine recula en Г©vitant facilement le coup. Lucious glissa sur le pont humide et, Г  ce moment, l'autre homme le gifla.

Une gifle ! Comme s'il n'Г©tait pas un guerrier, un ennemi digne de ce nom mais une quelconque prostituГ©e qui venait de parler sans autorisation ! Comme s'il n'Г©tait pas un prince !

MalgrГ© cela, le coup suffit Г  le faire tomber sur le pont et il poussa un petit cri de colГЁre.

Tu ferais mieux de rester où tu es, mon garçon, murmura la voix de son père.

“Tais-toi !”

Il plongea la main dans sa tunique pour y prendre le couteau qu'il y gardait. Ce fut Г  ce moment que le capitaine Arvan lui donna un coup de pied.

Le premier coup atteignit Lucious au ventre et fut assez dur pour le faire tomber, de ses genoux, sur le dos. Le second ne fit que lui taper lГ©gГЁrement la tГЄte mais fut quand mГЄme assez violent pour lui faire voir des Г©toiles. Il ne parvint nullement Г  faire taire la voix de son pГЁre.

Et tu prГ©tends ГЄtre un guerrier ? Je sais que tu es capable de faire mieux que Г§a.

Facile Г  dire. Ce n'Г©tait pas lui qu'on battait Г  mort sur un pont de navire.

“Tu t'imagines que tu peux me poignarder, gamin ?” demanda le capitaine Arvan. “Je vendrais volontiers ta carcasse si je croyais que quelqu'un accepterait de l'acheter. On va se contenter de te jeter à l'eau et de voir si les requins te trouvent aussi répugnant que nous !” Il y eut un moment de silence, ponctué par un autre coup de pied. “Vous deux, saisissez-le. On va voir si les membres de la famille royale flottent mieux que les roturiers.”

“Je suis un roi !” se plaignit Lucious quand des mains fortes commencèrent à le soulever. “Un roi !”

Et bientГґt tu seras un ex-roi, ajouta la voix de son pГЁre.

Lucious eut la sensation de ne plus rien peser quand les hommes le soulevèrent. De là où il était, il voyait l'étendue d'eau sans fin qui les entourait et dans laquelle on allait bientôt le jeter pour l'y noyer. Cependant, l'eau n'était pas sans fin, n'est-ce pas ? Ne voyait-il pas —

“Terre !” hurla leur vigie.

L'espace d'un instant, la tension se maintint et Lucious fut sГ»r qu'on allait quand mГЄme le jeter Г  l'eau.

A ce moment, la voix tonitruante du capitaine Arvan mit fin Г  l'attente.

“Laissez cet imbécile royal ! On a tous beaucoup à faire et on sera assez vite débarrassé de lui.”

Les marins ne contestГЁrent pas cet ordre. Se contentant de laisser tomber Lucious sur le pont, ils se dГ©tournГЁrent de lui et se mirent Г  tirer sur des cordes avec le reste de l'Г©quipage.

Un peu de reconnaissance ne serait pas de trop, murmura la voix de son pГЁre.

Cependant, Lucious Г©tait tout sauf reconnaissant. Il prГ©fГ©ra ajouter mentalement ce navire et son Г©quipage Г  la liste de ceux qui paieraient quand il aurait rГ©cupГ©rГ© son trГґne. Il les condamnerait au bГ»cher.

Il les condamnerait tous au bГ»cher.




CHAPITRE CINQ


Assis dans sa cage, Thanos attendait la mort. Il se tournait dans tous les sens, cuisant lentement sous le soleil de Delos pendant que, de l'autre cГґtГ© de la cour, les gardes construisaient la potence sur laquelle il allait ГЄtre tuГ©. Thanos ne s'Г©tait jamais senti aussi impuissant.

Ou aussi assoiffГ©. Ils l'avaient abandonnГ© lГ , ne lui avaient donnГ© ni Г  manger ni Г  boire. Ils ne prГЄtaient attention Г  Thanos que pour faire s'entrechoquer leurs Г©pГ©es Г  travers les barreaux de sa potence, pour le railler.

Les domestiques traversaient la cour en tous sens et à la hâte. Ils se déplaçaient avec une urgence qui suggérait qu'il se passait quelque chose au château et que Thanos ne savait pas quoi. Ou peut-être était-ce simplement ce qui se passait peu après la mort d'un roi. Peut-être toute cette activité était-elle simplement due au fait que la Reine Athena gérait maintenant Delos de la façon qu'elle voulait.

Thanos imaginait sans peine la reine en plein travail. Alors que d'autres auraient pu ГЄtre la proie du chagrin, Г  peine capables d'assurer le minimum, Thanos l'imaginait parfaitement se servir de la mort de son mari comme d'une opportunitГ©.

Thanos serra plus fort les barreaux de la potence. En ce moment-là, il y avait de fortes chances pour qu'il soit le seul à vraiment regretter la mort de son père. Les domestiques et les gens de Delos avaient toutes les raisons de détester leur roi. Athena était probablement trop préoccupée par ses conspirations pour s'en soucier. Quant à Lucious …

“Je te trouverai”, promit Thanos. “J'obtiendrai justice pour ça. Pour tout.”

“Oh, justice sera faite, aucun doute”, dit un des gardes. “Dès qu'on t'étripera pour ce que tu as fait.”

Il donna un coup aux barreaux et atteignit les doigts de Thanos avec une violence qui le fit siffler de douleur. Thanos essaya de saisir le bras du garde mais ce dernier se contenta de se placer habilement hors d'atteinte en riant et d'aller aider les autres Г  construire l'estrade sur laquelle Thanos devait finalement ГЄtre tuГ©.

C'Г©tait une scГЁne. Tout cela Г©tait un spectacle. En un unique instant de violence, Athena allait prendre le contrГґle de l'Empire. D'un seul coup, elle allait se dГ©barrasser de l'obstacle principal qui l'empГЄchait d'accГ©der au pouvoir et aussi montrer qu'elle restait Г  la tГЄte du royaume mГЄme si ce serait son fils qui porterait la couronne.

Peut-ГЄtre croyait-elle mГЄme que Г§a allait vraiment se passer comme Г§a et, dans ce cas de figure, Thanos lui souhaitait bonne chance. Athena Г©tait mauvaise et cupide mais son fils Г©tait un fou sans limites. Il avait dГ©jГ  tuГ© son pГЁre et, si sa mГЁre croyait qu'elle allait pouvoir le contrГґler, alors, elle allait avoir besoin de toute l'aide disponible.

Et aussi tous les citoyens de Delos, du paysan le plus humble jusqu'Г  Stephania. Ils seraient tous piГ©gГ©s et Г  la merci d'une famille royale qui n'en avait aucune.

Quand il pensa à son épouse, Thanos grimaça. Il était venu ici pour la sauver et le résultat avait été tout différent. S'il n'avait pas été là, la situation se serait peut-être améliorée. Les gardes se seraient peut-être rendus compte que c'était Lucious qui avait tué le roi. Ils seraient peut-être passés à l'action au lieu d'essayer de tout passer sous silence.

“Ou peut-être auraient-ils accusé la rébellion”, dit Thanos, “et donné une autre excuse à Lucious.”

Il l'imaginait sans peine. MГЄme si la situation allait de pire ne pire, Lucious trouverait toujours un moyen de rejeter la faute sur les autres. De plus, si Thanos n'avait pas Г©tГ© prГ©sent lors de l'agonie du roi, il n'aurait pas pu entendre son pГЁre le reconnaГ®tre comme son fils aГ®nГ©. Il n'aurait pas appris qu'il pouvait en trouver la preuve Г  Felldust.

Il n'aurait pas eu l'occasion de dire adieu ou de tenir son père pendant qu'il mourait. Ses regrets présents étaient tous dus au fait qu'il ne verrait jamais Stephania avant son exécution, qu'il ne pourrait jamais s'assurer qu'elle allait bien. Malgré tout ce qu'elle avait fait, il n'aurait pas dû l'abandonner sur ce quai. Il avait agi de façon égoïste, n'avait pensé qu'à sa colère et à son dégoût personnels. Cela lui avait coûté son épouse et la vie de son enfant.

Cela allait probablement lui coГ»ter sa propre vie, Г©tant donnГ© qu'il n'Г©tait lГ  que parce que Stephania Г©tait piГ©gГ©e. S'il l'avait emmenГ©e avec lui, s'il l'avait laissГ©e en sГ©curitГ© sur Haylon, rien de tout cela ne se serait produit.

Thanos comprit alors qu'il n'y avait qu'une chose qu'il fallait qu'il fasse avant qu'on ne l'exГ©cute. Il ne pourrait pas s'Г©vader, ne pourrait pas espГ©rer Г©viter ce qui l'attendait mais il pourrait quand mГЄme essayer d'arranger les choses.

Il attendit qu'un autre des domestiques traverse la cour et se rapproche. Le premier auquel il fit signe continua Г  marcher.

“Je t'en prie”, cria-t-il au deuxième, qui se tourna avant de secouer la tête et de poursuivre sa route.

Le troisiГЁme, une jeune femme, s'arrГЄta.

“Nous ne devons pas te parler”, dit-elle. “On nous a interdit de t'apporter à manger ou à boire. La reine veut que tu souffres pour avoir tué le roi.”

“Je ne l'ai pas tué”, dit Thanos. Il tendit la main quand elle commença à se détourner. “Je ne m'attends pas à ce que tu me croies et je ne te demande pas d'eau. Pourrais-tu m'apporter un fusain et du papier ? La reine ne peut pas vous l'avoir interdit.”

“Prévois-tu d'écrire un message pour la rébellion ?” demanda la domestique.

Thanos secoua la tête. “Pas du tout. Tu pourras lire ce que j'écrirai si tu le veux.”

“Je … j'essaierai.” On aurait dit qu'elle allait en dire plus mais Thanos vit un des gardes regarder dans leur direction et la domestique partit précipitamment.

Thanos eut peine Г  patienter. Comment pouvait-on s'attendre Г  ce qu'il regarde les gardes construire la potence Г  laquelle on allait le pendre jusqu'Г  ce qu'il soit presque mort ou la grande roue sur laquelle on allait par la suite lui briser les membres ? Cette petite cruautГ© montrait que, mГЄme si la Reine Athena rГ©ussissait Г  contrГґler son fils, l'Empire ne serait pas parfait, loin de lГ .

Il Г©tait encore en train de penser Г  toutes les cruautГ©s que Lucious et sa mГЁre allaient pouvoir infliger au pays quand la domestique arriva avec quelque chose de glissГ© sous le bras. Ce n'Г©tait seulement qu'un reste de parchemin et un minuscule fusain mais elle les lui passa quand mГЄme aussi furtivement que s'ils avaient Г©tГ© la clГ© de sa libertГ©.

Thanos prit les deux objets avec tout autant de soin. Il Г©tait certain que les gardes les lui enlГЁveraient, mГЄme si ce n'Г©tait que pour avoir une petite occasion supplГ©mentaire de le faire souffrir. MГЄme si certains des gardes n'Г©taient pas complГЁtement corrompus par la cruautГ© de l'Empire, ils croyaient qu'il Г©tait le pire des traГ®tres et qu'il mГ©ritait tout ce qui lui arrivait.

Il se recroquevilla sur le reste de parchemin et murmura les mots de son message, qu'il essaya d'écrire de façon à s'exprimer avec exactitude. Il écrivit en lettres minuscules car il savait qu'il en avait gros sur le cœur et qu'il allait falloir qu'il le fasse rentrer sur cette petite page :



A mon épouse chérie, Stephania. Quand tu liras ceci, j'aurai été exécuté. Peut-être considéreras-tu que je l'ai mérité, après la façon dont je t'ai abandonnée. Peut-être ressentiras-tu un peu de la douleur que je ressens quand on t'aura forcé à faire trop de choses que tu ne voulais pas faire.



Thanos essayait de trouver les mots qui correspondaient Г  ce tout ce qu'il ressentait. Il avait peine Г  noter tout Г§a, ou Г  trouver du sens au maelstrom dГ©routant de sentiments qui tourbillonnait en lui :



Je … t'aimais vraiment et je suis venu à Delos pour essayer de te sauver. Je suis désolé de ne pas y être parvenu, même si je ne suis pas sûr que nous aurions pu nous remettre ensemble. Je … sais à quel point tu as été heureuse d'apprendre que nous allions avoir un enfant et j'ai moi aussi ressenti beaucoup de joie. Malgré cela, mon plus grand regret est que nous ne verrons jamais le fils ou la fille qui aurait pu naître.



Cette simple pensГ©e le fit plus souffrir que tous les coups que les gardes lui avaient donnГ©s. Il aurait dГ» revenir plus tГґt pour libГ©rer Stephania. Il n'aurait jamais dГ» l'abandonner.

“Je suis désolé”, murmura-t-il, conscient qu'il n'aurait pas assez de place pour écrire tout ce qu'il voulait dire. Il ne pouvait assurément pas dévoiler tous ses sentiments dans un message qu'il allait confier à une inconnue. Il espérait seulement que ce court message suffirait.

Il aurait pu en Г©crire beaucoup plus mais, finalement, il avait dit l'essentiel. Son chagrin que tout ait mal tournГ©. Le fait qu'il y ait eu de l'amour entre eux. Il espГ©ra que cela suffirait.

Thanos attendit que la domestique repasse prГЁs de lui et l'arrГЄta en tendant le bras.

“Peux-tu apporter ce message à Lady Stephania ?” demanda-t-il.

La domestique secoua la tête. “Je suis désolée mais non.”

“Je sais que je te demande beaucoup”, dit Thanos. Il comprenait le risque qu'il demandait à la domestique de prendre. “Cela dit, si qui que ce soit peut le lui apporter pendant qu'elle est encore enfermée —”

“Ce n'est pas ça”, dit la domestique. “Lady Stephania n'est pas ici. Elle est partie.”

“Partie ?” répéta Thanos. “Quand ?”

La domestique écarta les mains. “Je ne sais pas. J'ai entendu une de ses servantes en parler. Elle est partie en ville et elle n'est pas revenue.”

S'Г©tait-elle Г©chappГ©e ? Avait-elle rГ©ussi Г  quitter le chГўteau sans son aide ? Sa servante avait dit que c'Г©tait impossible, mais est-ce que Stephania avait quand mГЄme trouvГ© un moyen ? Il pouvait espГ©rer que ce soit possible, n'est-ce pas ?

Thanos y pensait encore quand il se rendit compte que toute activitГ© avait pris fin autour de la potence. Quand il regarda, il n'eut aucun mal Г  comprendre pourquoi. Le travail Г©tait fini. Des gardes attendaient Г  cГґtГ©, en admiration visible devant leur construction. Un nЕ“ud coulant pendait, sombre sur fond de ciel. Une roue et un brasier se trouvaient Г  cГґtГ©. Au dessus de tout le reste trГґnait une grande roue Г©quipГ©e de chaГ®nes. Un Г©norme marteau gisait par terre Г  cГґtГ©.

A prГ©sent, Thanos voyait les gens se rassembler. Les gardes Г©taient disposГ©s en cercle autour des bords de la cour. On aurait dit qu'ils Г©taient lГ  aussi bien pour empГЄcher d'autres personnes de se mГЄler de leurs affaires que pour voir Thanos mourir de leurs propres yeux.

Au-dessus, Thanos voyait des domestiques et des nobles contempler la scГЁne depuis leurs fenГЄtres. Certains semblaient ressentir de la pitiГ©, d'autres Г©taient impassibles et d'autres franchement haineux. Thanos en vit mГЄme quelques-uns contempler la scГЁne perchГ©s sur les toits parce qu'ils n'avaient aucun autre endroit d'oГ№ le faire. On aurait dit que, pour eux, c'Г©tait l'Г©vГ©nement social de la saison, pas une exГ©cution, et cette idГ©e Г©veilla la colГЁre en Thanos.

“Traître !”

“Assassin !”

Les huГ©es descendirent des fenГЄtres et les insultes furent suivies par des fruits. Ce fut le plus dur Г  supporter. Thanos avait cru que ces gens le respectaient et sauraient qu'il n'aurait jamais pu faire ce dont on l'avait accusГ©, mais ils le raillaient comme s'il Г©tait le pire des criminels. Ils ne l'insultaient pas tous mais Г©taient quand mГЄme nombreux Г  le faire et Thanos se mit Г  se demander s'ils le dГ©testaient vraiment Г  ce point ou s'ils voulaient juste montrer au nouveau roi et Г  sa mГЁre de quel cГґtГ© ils Г©taient.

Quand ils vinrent le chercher, le traГ®ner hors de sa potence, il se dГ©battit. Il donna des coups de poings et de pieds, les frappa et essaya de se libГ©rer en se tortillant mais ce n'Г©tait jamais assez. Les gardes lui saisirent les bras, les lui tordirent dans le dos et les lui attachГЁrent. Alors, Thanos arrГЄta de se battre mais seulement parce qu'il voulait faire preuve d'un minimum de dignitГ© en ce moment-lГ .

Ils l'emmenГЁrent pas Г  pas jusqu'Г  la potence qu'ils avaient construite. Sans y ГЄtre forcГ©, Thanos monta sur le tabouret qu'ils avaient installГ© sous le nЕ“ud coulant. S'il avait de la chance, sa chute lui romprait peut-ГЄtre les vertГЁbres et les frustrerait du reste de leur cruel amusement.

Quand ils lui passèrent le nœud coulant autour du cou, il se mit à penser à Ceres, à tout ce qui aurait pu être différent. Il avait voulu changer les choses. Il avait voulu améliorer les choses et vivre avec elle. Il aurait voulu …

Cependant, il n'avait plus le temps de vouloir quoi que ce soit. Il sentit les gardes Г©carter le tabouret d'un coup de pied et le nЕ“ud coulant se resserrer autour de son cou.




CHAPITRE SIX


Ceres se moquait que le chГўteau soit supposГ© ГЄtre le dernier bastion impГ©nГ©trable de l'Empire. Elle se moquait de ses murailles qui ressemblaient Г  des parois Г  pic ou de ses portes qui pouvaient rГ©sister Г  des armes de siГЁge. Elle allait le dГ©truire.

“En avant !” hurla-t-elle à ses partisans, qui déferlèrent à sa suite. Un autre général aurait peut-être dirigé ses soldats de l'arrière, choisi la prudence et laissé les autres prendre les risques. Ceres ne pouvait pas faire ça. Elle voulait démanteler elle-même ce qui restait du pouvoir de l'Empire et elle soupçonnait que c'était à moitié pour cela que tant de gens la suivaient.

A prГ©sent, ils Г©taient encore plus nombreux que dans le Stade. Le peuple de la citГ© Г©tait sorti dans les rues, la rГ©bellion s'Г©tait Г  nouveau Г©tendue comme des cendres brГ»lantes auxquelles on ajoute du bois. On voyait des gens vГЄtus comme des dockers, des bouchers, des palefreniers et des marchands. Maintenant, il y avait mГЄme quelques gardes qui avaient hГўtivement arrachГ© leurs couleurs impГ©riales quand ils avaient vu la marГ©e populaire qui approchait.

“Ils se seront préparés à nous accueillir”, dit un des seigneurs de guerre qui marchait à côté de Ceres alors qu'ils approchaient du château.

Ceres secoua la tête. “Ils nous verront venir mais cela ne veut pas dire qu'ils seront prêts.”

Personne ne pouvait se prГ©parer Г  ce genre d'Г©vГ©nement. Ceres se moquait du nombre d'hommes dont l'Empire disposait maintenant, ou de la rГ©sistance de ses murailles. Elle avait toute une citГ© de son cГґtГ©. Avec les seigneurs de guerre, elle remontait les rues et le large boulevard qui menait aux portes du chГўteau Г  toute vitesse. Ils Г©taient en tГЄte. Le peuple de Delos et ce qui restait des hommes de Lord West les suivaient derriГЁre, portГ©s par une marГ©e d'espoir et de colГЁre populaire.

Quand ils approchГЁrent du chГўteau, Ceres entendit crier devant. Elle entendit aussi sonner des cors et les soldats essayer d'organiser une dГ©fense aussi significative que possible.

“C'est trop tard”, dit Ceres. “Ils ne peuvent plus nous arrêter, maintenant.”

Pourtant, elle savait qu'il y avait des choses qu'ils pouvaient faire, mГЄme maintenant. Des flГЁches commencГЁrent Г  pleuvoir des murs, moins nombreuses que celles qui avaient formГ© une pluie aussi mortelle pour les troupes de Lord West mais bien assez dangereuses pour les gens dГ©pourvus d'armure. Ceres vit un homme Г  cГґtГ© d'elle recevoir une des flГЁches dans la poitrine. Une femme tomba en hurlant plus loin derriГЁre.

“Ceux qui ont un bouclier ou une protection, suivez-moi”, cria Ceres. “Tous les autres, préparez-vous à charger.”

Pourtant, les portes du chГўteau se refermaient dГ©jГ . Ceres vit ses partisans comme une vague qui se brisait sur les portes comme si elles Г©taient la coque d'un grand navire, mais elle ne ralentit pas. Les vagues pouvaient aussi submerger les navires. MГЄme quand les grandes portes se refermГЁrent en claquant aussi fort que le tonnerre, elle ne s'arrГЄta pas. Elle comprit juste qu'il faudrait dГ©ployer plus d'efforts pour vaincre le mal qu'incarnait l'Empire.

“Grimpez !” hurla-t-elle aux seigneurs de guerre en remettant ses deux épées jumelles au fourreau pour pouvoir bondir sur le mur. La pierre rude avait assez de prises pour tous ceux qui avaient le courage de tenter l'escalade et les seigneurs de guerre avaient bien assez de bravoure pour cela. Ils la suivirent et leur corps musclé les propulsa vers le haut des fortifications comme si c'était un exercice d'entraînement ordonné par leur instructeur en combat.

Ceres entendit ceux qui la prГ©cГ©daient demander des Г©chelles et comprit que les membres ordinaires de la rГ©bellion ne tarderaient pas Г  la suivre. Cependant, pour l'instant, elle se contenta de se concentrer sur le toucher rГЄche de la pierre sous ses mains et sur l'effort qu'il lui faudrait dГ©ployer pour se hisser d'une prise Г  la prise suivante.

Une lance la frГґla rapidement, visiblement lancГ©e par quelqu'un qui se tenait au-dessus. Ceres s'aplatit contre le mur, la laissa passer puis continua Г  grimper. Elle serait une cible tant qu'elle serait sur le mur et la seule solution Г©tait de continuer. Ceres se sentit heureuse qu'ils n'aient pas eu le temps de prГ©parer de l'huile bouillante ou du sable brГ»lant pour se prГ©munir contre les grimpeurs.

Elle atteignit le haut du mur et y trouva immГ©diatement un garde, qui dГ©fendait l'endroit. Ceres fut heureuse d'ГЄtre la premiГЁre Г  avoir atteint le sommet car seule sa vitesse de rГ©action la sauva en lui permettant de tendre le bras pour se saisir de son adversaire et de le descendre de son perchoir du haut des remparts. Il tomba en hurlant dans la masse grouillante des partisans de Ceres.

Alors, Ceres bondit sur le mur et tira ses deux épées pour taillader de tous côtés. Un deuxième homme lui fonça dessus et, en même temps qu'elle parait, elle frappa et sentit la lame atteindre sa cible. Une lance arriva sur le côté et rebondit sur son armure partielle. Ceres répliqua avec brutalité. En quelques secondes, elle s'était dégagé un espace en haut du mur et, à ce moment, les seigneurs de guerre arrivèrent en masse en haut du mur et remplirent l'espace.

Certains des gardes essayèrent de répliquer. Un homme essaya de frapper Ceres avec une hache. Elle se baissa rapidement, entendant le bruit sourd de la hache qui heurtait la pierre derrière elle, puis transperça le ventre à son assaillant avec une de ses épées. Elle le contourna et le fit tomber vers la cour d'un coup de pied. Elle reçut un coup contre ses épées et repoussa un autre homme.

Il n'y avait pas assez de gardes pour tenir le mur. Certains s'enfuirent. Ceux qui s'avancГЁrent pГ©rirent. L'un d'eux se rua sur Ceres avec une lance, qu'elle sentit lui Г©rafler la jambe quand elle l'esquiva, dГ©pourvue de marge de manЕ“uvre. Elle donna un coup bas pour paralyser son assaillant, puis frappa avec ses Г©pГ©es Г  hauteur de sa gorge.

Sa brГЁve tГЄte de pont au sommet du mur se transforma rapidement en une sorte de front d'onde. Ceres trouva des marches qui allaient jusqu'aux portes et les descendit quatre Г  quatre, ne s'interrompant que pour parer un coup venant d'un garde qui l'attendait et rГ©pliquer d'un coup de pied qui l'envoya Г  terre. Pendant que le seigneur de guerre qui venait derriГЁre elle bondissait sur le garde, Ceres se concentra sur les portes.

Une grande roue se dressait Г  cГґtГ© des portes, visiblement destinГ©e Г  ouvrir leur masse imposante. A cГґtГ© de la roue, il y avait presque une dizaine de gardes qui essayaient de la protГ©ger et de repousser la horde populaire. D'autres Г©taient Г©quipГ©s d'arcs, prГЄts Г  abattre tous ceux qui essaieraient d'ouvrir les portes.

Ceres fonça vers la roue sans ralentir.

Elle transperça l'armure d'un garde, retira son épée et se baissa rapidement pour éviter le coup d'un deuxième garde. Elle lui balaya la cuisse d'un coup d'épée, se redressa d'un bond et abattit un troisième garde. Elle entendit une flèche cliqueter en tombant sur les pavés et envoya un coup d'épée, entendant un cri quand cette dernière atteignit sa victime. Elle se saisit de l'épée d'un garde moribond, rejoignit la bataille et, un instant plus tard, les autres se retrouvèrent avec elle.

Les quelques moments qui suivirent, le chaos régna parce que les gardes semblèrent comprendre que ce serait leur dernière chance de repousser la rébellion. L'un d'eux fonça sur Ceres avec deux épées et elle lui rendit tous ses coups, sentant l'impact de tous ceux qu'elle parait, réagissant probablement plus vite que ne l'auraient pu la plupart de ceux qui l'entouraient. Alors, elle envoya un coup entre les épées de son assaillant et le frappa à la gorge puis elle bougea avant même qu'il ait eu le temps de s'effondrer pour pouvoir parer un coup de hache destiné à un seigneur de guerre.

Elle ne pouvait pas tous les sauver. Autour d'elle, Ceres voyait une violence qui semblait ne jamais s'arrêter. Elle vit un des seigneurs de guerre qui avait survécu au Stade regarder une épée lui transpercer la poitrine. Il rapprocha son assaillant de lui-même en tombant et le frappa d'un dernier coup de sa propre épée. Ceres vit un autre homme affronter trois gardes. Il en tua un mais, quand il le fit, son épée se coinça quelque part et un autre soldat put le poignarder au flanc.

Ceres chargea vers l'avant et abattit les deux qui restaient. Autour d'elle, la bataille pour la roue de la porte avançait furieusement vers son inévitable conclusion, inévitable parce que, face aux seigneurs de guerre, les gardes étaient comme des blés mûrs qui attendent qu'on les fauche. Cependant, ni la violence ni la menace n'en étaient moins réelles pour autant. Ceres esquiva un coup d'épée juste à temps et rejeta son auteur dans la foule. Dès que l'espace fut dégagé, Ceres saisit la roue et la poussa avec toute la force que lui donnaient ses pouvoirs. Elle entendit les poulies craquer et les portes gémir lentement en commençant à s'ouvrir.

Les gens envahirent l'endroit, se rГ©pandirent dans le chГўteau. Son pГЁre et son frГЁre furent parmi les premiers Г  s'introduire par la fente. Ils la rejoignirent en toute hГўte. Ceres fit signe de son Г©pГ©e.

“Déployez-vous !” hurla-t-elle. “Prenez le château. Ne tuez que si nécessaire. C'est le moment de la liberté, pas de la boucherie. L'Empire va tomber aujourd'hui !”

Ceres se plaça en tête de la vague et se dirigea vers la salle du trône. En temps de crise, c'était là-bas que les gens allaient pour essayer d'apprendre ce qui se passait et Ceres devina que les leaders du château y resteraient aussi longtemps que possible en essayant de garder le contrôle.

Autour d'elle, elle vit se dГ©clencher la violence. Elle ne pouvait pas la contenir, seulement la ralentir. Elle vit un jeune noble sortir devant eux. La foule lui tomba dessus et le battit avec toutes les armes disponibles. Une domestique se mit en travers de leur chemin et Ceres les vit la plaquer contre le mur et la poignarder.

“Non !” hurla Ceres quand elle vit des gens ordinaires commencer à se saisir des tapisseries ou courir après des nobles. “On est ici pour arrêter la dictature, pas pour piller !”

HГ©las, en vГ©ritГ©, il Г©tait dГ©jГ  trop tard. Ceres vit des rebelles poursuivre une des domestiques du lieu pendant que d'autres se saisissaient des ornements en or qui remplissaient le chГўteau. Elle avait laissГ© entrer un tsunami dans le chГўteau et, maintenant, les mots ne suffisaient plus Г  le repousser.

Un escadron de gardes du corps royaux se tenait devant les portes de la grande salle. Ils avaient l'air redoutable dans leur armure rutilante, sur laquelle était gravée une musculature fictive et des images conçues pour intimider les ennemis.

“Rendez-vous et vous serez bien traités”, leur promit Ceres, qui ne pouvait plus qu'espérer pouvoir tenir cette promesse.

Les gardes du corps royaux n'attendirent mГЄme pas une seule seconde. Ils chargГЁrent vers l'avant l'Г©pГ©e tirГ©e et, en un instant, ce fut Г  nouveau le chaos. Les gardes du corps royaux faisaient partie des meilleurs guerriers de l'Empire, car de longues heures d'entraГ®nement leur permettaient d'affiner leurs compГ©tences. Le premier qui se jeta sur Ceres fut assez rapide pour que mГЄme Ceres soit obligГ©e d'interposer brusquement son Г©pГ©e pour intercepter le coup.

Elle para encore. Sa deuxiГЁme Г©pГ©e contourna l'arme du garde du corps et le toucha Г  la gorge. A cГґtГ© d'elle, elle entendait les gens se battre et mourir, mais elle n'osait pas regarder autour d'elle. Elle Г©tait trop occupГ©e Г  repousser un autre adversaire, Г  le rejeter dans la masse fourmillante de la mГЄlГ©e.

LГ , il n'y avait que des corps que l'on Г©crasait et d'oГ№ Г©mergeaient des Г©pГ©es comme d'une grande mare de chair. Elle vit un homme se faire Г©craser contre les portes par le simple poids des gens qui arrivaient derriГЁre lui et transportaient Ceres dans leur Г©lan.

Ceres attendit de se rapprocher puis ouvrit la porte de la grande salle d'un coup de pied. Les portes du chГўteau avaient Г©tГ© solides mais ces portes-lГ  cГ©dГЁrent sous la violence des pouvoirs de Ceres puis partirent en arriГЁre jusqu'Г  claquer contre les murs qui se dressaient des deux cГґtГ©s.

Dans la grande salle, Ceres vit des groupes de nobles qui attendaient comme s'ils ne savaient pas oГ№ aller. Elle entendit plusieurs des femmes nobles prГ©sentes dans la salle hurler comme si une horde d'assassins venait de s'abattre sur eux. De leur point de vue, Ceres devina que c'Г©tait probablement ce Г  quoi ressemblait la situation.

Elle vit la Reine Athena au cœur de la foule, assise sur le grand trône qui aurait dû être celui du roi, encadrée par deux des gardes du corps les plus grands de l'endroit. Ils se précipitèrent comme un seul homme et Ceres avança pour les affronter.

Elle fit plus qu'avancer : elle roula.

Elle se jeta en avant, plongeant sous les coups d'Г©pГ©e des attaquants, roulant et se relevant en un seul mouvement fluide. Elle se tourna, frappa de ses deux Г©pГ©es Г  la fois et toucha les gardes du corps avec assez de force pour leur transpercer l'armure. Ils tombГЁrent sans bruit.

Seul un son se dГ©tacha du son du choc des Г©pГ©es que l'on entendait Г  la porte : le son de la Reine Athena qui applaudissait avec une lenteur dГ©libГ©rГ©e.

“Oh, excellent !” dit-elle quand Ceres se retourna vers elle. “Très élégant. Digne de n'importe quel bouffon. Que vas-tu faire pour ton tour suivant ?”

Ceres ne cГ©da pas Г  la provocation. Elle savait qu'Athena n'avait plus que ses mots pour se dГ©fendre. Г‰videmment, elle allait essayer d'en tirer le maximum.

“Au tour suivant, je mets fin à l'Empire”, dit Ceres.

Elle vit la Reine Athena la regarder bien en face. “Et tu prends ma place ? Ce sera le nouvel Empire, copie conforme de l'ancien.”

Ceres se sentit plus touchГ©e qu'elle ne l'aurait voulu. Elle avait entendu crier les nobles alors que les rebelles et elle-mГЄme investissaient le chГўteau entier comme une traГ®nГ©e de poudre. Elle avait vu certains des nobles que les rebelles avaient abattus.

“Je n'ai rien à voir avec vous”, dit Ceres.

L'espace d'un instant, la reine ne rГ©pondit pas. Au lieu de cela, elle rit et certains des nobles se joignirent Г  elle. Visiblement, ils avaient depuis longtemps l'habitude de ricaner en mГЄme temps que leur reine quand cette derniГЁre trouvait quelque chose amusant. D'autres semblГЁrent avoir bien trop peur et se recroqueviller sur place.

Elle sentit alors la main de son père se poser sur son épaule. “Tu n'as absolument rien à voir avec elle.”

Cependant, Ceres n'eut pas le temps d'y réfléchir car la foule qui l'entourait commençait à s'agiter.

“Qu'est-ce qu'on fait d'eux ?” demanda un des seigneurs de guerre.

Un rebelle fournit rapidement une réponse. “Tuez-les !”

“Tuez-les ! Tuez-les !” Cela devint comme une mélopée et Ceres vit la haine qui montait dans la foule. Cela ressemblait bien trop aux hurlements qui s'étaient élevés dans le Stade, des hurlements assoiffés de sang et demandeurs de mort.

Un homme s'avança et se dirigea vers une des femmes nobles un couteau à la main. Ceres réagit instinctivement et, cette fois-ci, elle fut assez rapide. Elle fonça dans l'apprenti tueur et l'envoya par terre. Il leva les yeux vers Ceres, choqué.

“Ça suffit !” hurla Ceres et, à ce moment, le silence se fit dans la pièce.

Elle les regarda, les fit reculer en leur faisant honte, les regarda dans les yeux qui qu'ils soient.

“Plus de massacres”, dit-elle. “C'est fini.”

“Qu'est-ce qu'on fait d'eux, dans ce cas ?” demanda un rebelle en désignant les nobles. Il avait l'air plus courageux que les autres, ou alors, il détestait encore plus les nobles.

“On les arrête”, dit Ceres. “Père, Sartes, pourriez-vous vous en occuper, vous assurer que personne ne les tue ou ne fasse de mal à qui que ce soit d'autre ?”

Elle savait que la situation pouvait dégénérer de mille façons. Il y avait beaucoup de colère chez le peuple de la cité et chez tous ceux auxquels l'Empire avait fait du mal. Tout pourrait facilement dégénérer en une sorte de massacre digne de Lucious, avec des horreurs dans lesquelles Ceres n'accepterait jamais d'être impliquée.

“Et toi, que vas-tu faire ?” lui demanda Sartes.

Ceres comprenait la peur de son frГЁre, qui avait probablement cru qu'elle serait lГ  pour tout organiser alors qu'en vГ©ritГ© c'Г©tait Г  lui qu'elle faisait le plus confiance pour mener cette tГўche Г  bien.

“Il faut que je finisse de prendre le château”, dit Ceres. “A ma façon.”

“Oui”, interrompit la Reine Athena. “Il faut que tu plonges les mains dans le sang. A l'heure actuelle, combien de gens sont morts pour tes prétendus idéaux ?”

Ceres aurait pu ne pas l'Г©couter. Elle aurait pu se contenter de partir, mais la reine Г©tait impossible Г  ignorer simplement, comme une blessure imparfaitement guГ©rie.

“Combien ont péri pour que vous puissiez leur prendre ce que vous vouliez ?” répliqua Ceres. “Vous avez déployé des efforts phénoménaux pour écraser la rébellion alors que vous auriez simplement pu écouter et vous instruire. Vous avez fait trop de mal aux gens. Vous allez payer pour ça.”

Elle vit la Reine Athena faire un sourire pincé. “Avec ma tête, sans nul doute.”

Ceres l'ignora et commença à s'éloigner.

“Cela dit”, dit la Reine Athena, “je ne serai pas la seule à souffrir. Il est trop tard pour Thanos, ma chère.”

“Thanos ?” dit Ceres. Le mot suffit à l'arrêter. Elle se retourna vers là où la reine était encore assise sur le trône. “Qu'avez-vous fait ? Où est-il ?”

Elle vit la Reine Athena sourire encore plus. “Tu n'es vraiment pas au courant, n'est-ce pas ?”

Ceres sentit monter sa colère et son impatience, pas à cause de la façon dont la reine la provoquait mais à cause de ce que cela pouvait signifier si Thanos était vraiment en danger.

Le reine rit à nouveau. Cette fois, personne ne se joignit à elle. “Tu es venue jusqu'ici et tu ne sais même pas que ton prince préféré est sur le point de mourir pour avoir assassiné son roi.”

“Thanos n'assassinerait jamais qui que ce soit !” insista Ceres.

Elle ne savait mГЄme pas pourquoi il fallait qu'elle le dise Г  haute voix. Personne ne pouvait vraiment croire Thanos capable de faire ce genre de chose !

“Il va quand même mourir pour cet assassinat”, répondit la Reine Athena avec un calme qui poussa Ceres à lui bondir dessus, à la saisir et à lui mettre une épée à la gorge.

A ce moment, elle oublia toute idГ©e de mettre fin Г  la violence.

“Où est-il ?” demanda-t-elle. “Où est-il ?”

Ceres vit pГўlir la reine et une partie d'elle-mГЄme en fut heureuse. La Reine Athena mГ©ritait d'avoir peur.

“Il attend son exécution dans la cour sud. Tu vois, tu n'as rien de différent de nous.”

Ceres la souleva du trône et la jeta par terre. “Que quelqu'un la prenne avant que je fasse quelque chose de regrettable.”

Ceres sortit de la salle au pas de course en se frayant un chemin au travers des derniers restes de combat qui l'entouraient. DerriГЁre elle, elle entendit rire la Reine Athena.

“C'est trop tard ! Tu n'y arriveras jamais à temps pour le sauver.”




CHAPITRE SEPT


Assise, Stephania contemplait l'horizon en ignorant autant que possible les soubresauts du bateau et en essayant d'Г©valuer le moment oГ№ il faudrait qu'elle en assassine la capitaine.

Elle y serait forcГ©e sans le moindre doute. Felene avait Г©tГ© comme un don du ciel quand Stephania et sa servante l'avaient rencontrГ©e Г  Delos et elle leur avait permis de quitter la citГ© et de se rendre Г  Felldust, tout cela grГўce Г  la prГ©voyance de Thanos.

Cependant, parce qu'elle Г©tait dГ©vouГ©e Г  Thanos, il fallait qu'elle meure. Le fait mГЄme qu'elle lui soit assez fidГЁle pour les emmener aussi loin signifiait qu'elle Г©tait trop fidГЁle pour que Stephania lui confie tout ce qu'elle prГ©voyait de faire par la suite. Maintenant, ce n'Г©tait plus qu'une question de timing.

Tout Г©tait question d'Г©quilibrage. Stephania leva les yeux et vit des oiseaux de mer voler au-dessus.

“Ça indique qu'on se rapproche de la côte, n'est-ce pas ?” demanda-t-elle.

“Bien vu, princesse !” dit Felene en s'éloignant de l'endroit où elle essayait d'apprendre à Elethe à pêcher depuis la balustrade de proue et en se tenant un peu plus près que nécessaire. Son ton familier hérissa Stephania mais elle fit de son mieux pour le cacher.

“Donc, on arrive bientôt ?”

“Dans pas très longtemps, on verra la terre”, dit Felene. “Un peu plus tard, on atteindra le village de pêcheurs où Elethe dit qu'on trouvera les amis de son oncle. Pourquoi ? Vous êtes impatiente d'arrêter de vomir ?”

“Je suis impatiente de faire beaucoup de choses”, répondit Stephania. En fait, retrouver le plancher des vaches en faisait partie. Les nausées matinales n'allaient pas bien avec le mal de mer.

C'Г©tait juste une des raisons pour lesquelles il fallait qu'elle tue Felene le plus tГґt possible. Felene finirait tГґt ou tard par comprendre que Stephania Г©tait enceinte et que c'Г©tait en contradiction avec l'histoire qu'elle avait racontГ©e, celle oГ№ Lucious l'avait obligГ©e Г  boire sa potion.

Quand allait-elle deviner ? Pour Stephania, maintenant, sa grossesse était tout ce qu'il y avait de plus évident : il lui semblait que sa robe serrait son ventre grossissant et son corps semblait changer de mille façons à mesure que la vie croissait en elle. Elle mit machinalement une main à l'abdomen car elle voulait protéger la vie qui croissait en elle, voulait que le fœtus grandisse et devienne fort. Pourtant, Felene continuait à passer son temps avec Elethe. Elle se laissait facilement distraire par un joli visage.

C'Г©tait lГ  une autre chose que Stephania aurait Г  prendre en considГ©ration pour savoir quand agir. Oui, Stephania devait attendre jusqu'Г  ce qu'elles se rapprochent des cГґtes mais, plus elle attendrait, plus la loyautГ© de sa servante risquait d'ГЄtre mise Г  l'Г©preuve. Felene avait beau ГЄtre trГЁs utile, Elethe serait bien plus utile quand il faudrait trouver le sorcier et, ce qui comptait encore plus, c'Г©tait que la servante Г©tait Г  elle.

Cela dit, pour l'instant, Stephania attendait parce qu'elle ne voulait pas être forcée de piloter ce rafiot alors qu'aucune terre n'était encore en vue. Elle attendit et regarda Felene aider sa servante a récupérer un poisson qui se débattait et à le décapiter avec un couteau méchamment affûté. Elle jeta un coup d’œil à Stephania en plein milieu de ses explications et Stephania comprit qu'elle n'avait plus beaucoup de temps.

En pensant à ce qu'elle était venue faire là, Stephania se prépara, durcit sa détermination. A Felldust se trouvait le sorcier qui avait tué des Anciens. Felldust lui fournirait un moyen de se débarrasser de Ceres. Après ça … après ça, elle pourrait s'occuper de Thanos en faisant de son enfant l'arme dont elle aurait besoin.

“Pourquoi en est-on arrivés là ?” dit Stephania en se redressant pour pouvoir regarder par-dessus la balustrade.

“Qu'avez-vous dit, princesse ?” demanda Felene.

“J'ai dit : est-ce la terre là-bas ?” demanda Stephania.

C'Г©tait bien la terre, la poussiГЁre noire de la cГґte qui montait au bord de l'horizon. D'abord, ce ne fut qu'une ligne tout juste perceptible au-dessus des vagues, puis la ligne s'Г©leva comme une sorte de soleil rocheux jusqu'au moment oГ№ elle se mit Г  devenir vraiment visible pour Stephania.

“Oui”, dit Felene en venant regarder à la balustrade. “Vous serez bientôt saine et sauve sur terre, princesse.”

Stephania plongea la main dans son manteau. Avec l'infinie précaution qui n'est connue que de ceux qui manient des poisons, elle prit une fléchette. “Felene, il y a une chose que j'ai voulu vous dire depuis qu'on est parties de Delos.”

“Et c'est quoi, princesse ?” dit Felene avec un sourire moqueur.

“C'est simple”, dit Stephania en souriant à sa façon. “Ne m'appelez pas 'princesse' !”

Elle leva la main en un Г©clair. La flГ©chette Г©tincela dans le soleil et elle essaya de frapper Felene au visage, oГ№ elle avait la peau exposГ©e.

Stephania eut subitement mal au poignet et mit un certain temps Г  comprendre que Felene venait de soulever le coude et d'en frapper Stephania au bras. Stephania ouvrit la main par rГ©flexe et vit la flГ©chette tomber par-dessus bord.

A ce moment-lГ , alors que la douleur lui embrasait dГ©jГ  la joue, Felene la gifla assez violemment pour la faire chanceler. Ce n'Г©tait pas la gifle distinguГ©e et dГ©licate d'une fille noble. C'Г©tait un coup de marin, avec de la force, et Stephania s'effondra rudement sur les planches du pont.

“Tu me prends pour une idiote ?” demanda Felene. “Tu t'imagines que je ne savais pas que tu te préparais à ça depuis notre départ ?”

“Je —”, commença Stephania mais, comme elle avait les oreilles qui sifflaient, elle ne put pas en dire plus.

“Tu as de la chance de porter l'enfant de Thanos, ou je t'offrirais dès maintenant comme casse-croûte aux requins !” dit sèchement Felene. “Oh oui, j'ai repéré les signes ! Et maintenant, je me demande si je vais te vendre à un esclavagiste, te tuer dès la naissance de l'enfant de Thanos ou me contenter de dire que c'était une mauvaise idée de t'emmener et repartir pour Delos !”

Stephania commença à se relever et Felene l'en empêcha. “Oh non, princesse, tu peux rester là où tu es. C'est plus sûr pour nous trois, jusqu'à ce que je trouve assez de corde pour t'attacher au mât.”

Stephania regarda derriГЁre Felene, oГ№ se tenait Elethe. Elle lui fit un signe de tГЄte trГЁs discret en espГ©rant que cela suffirait.

Cela suffit. Sa servante tira un poignard court et recourbГ© et bondit en avant. Cependant, Felene semblait s'ГЄtre aussi prГ©parГ©e Г  Г§a, car elle se retourna et para le premier coup, son propre couteau Г  nouveau en main.

“Quel dommage”, dit Felene. “On aurait pu tellement s'amuser ! J'ai survécu à l'Île des Prisonniers. Tu t'imagines que tu me fais peur ?”

Stephania dût rester assise et admirer le combat qui s'ensuivit l'espace d'un instant, et pas seulement parce que la tête lui sifflait encore au cause de la gifle de Felene. Habituellement, elle n'avait ni le temps de s'entraîner au combat au couteau ni d'acquérir les compétences soigneusement parfaites des guerriers. Cependant, alors que ces deux filles se battaient, elles faisaient danser leurs couteaux au soleil, se coinçaient les bras l'une à l'autre avec les mains, cherchaient des angles d'attaque. Stephania vit Felene envoyer un coup de pied bas puis esquiver un coup de couteau. Elle se rapprocha d'Elethe et lutta avec elle quand elles essayèrent toutes deux de planter leur couteau dans le corps de l'adversaire.

A ce moment-lГ , Stephania se leva, sortit un de ses couteaux et poignarda Felene dans le dos.

Stephania la vit tomber Г  genoux, le visage saisi par la surprise, et mettre la main Г  sa blessure. Quand elle ouvrit la main, son couteau tomba sur le pont avec un cliquetis.

“Je ne suis jamais allée sur l'Île des Prisonniers”, dit Stephania. “Alors, c'est laquelle, la plus rusée de nous deux ?”

Felene se tourna vers elle mais Stephania vit que mГЄme ce geste lui coГ»tait un grand effort. Stephania sourit Г  Elethe.

“Bravo. Ta loyauté sera récompensée. Maintenant, nous devrions lui trancher la gorge et la jeter par-dessus bord. Nous ne pouvons pas arriver à Felldust avec un cadavre et, après tout ce qu'elle a fait, je suis sûre que tu voudras te venger.”

Stephania vit Elethe hГ©siter avant de hocher la tГЄte, mais c'Г©tait prГ©visible. Tout le monde ne pouvait pas ГЄtre aussi pragmatique qu'elle sur ces questions-lГ . Stephania le comprenait et Elethe avait dГ©jГ  plus que prouvГ© sa loyautГ©. Peut-ГЄtre Stephania allait-elle elle-mГЄme se dГ©barrasser de Felene qui, aprГЁs tout, n'Г©tait plus armГ©e.

Stephania fit un pas en avant.

“Tant que tu ne m'avais pas frappée, ce n'était pas personnel”, dit-elle. “C'était seulement nécessaire. Maintenant … sais-tu qu'il y a un poison, utilisé dans certains pays du sud, qui tue en paralysant tous les muscles ? Si on le dose bien, il ne tue pas du tout : il se contente d'apporter une paralysie complète. Devrais-je t'en donner un peu avant de te jeter par-dessus bord ?”




Конец ознакомительного фрагмента.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=43694967) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация